聞き取れない。
理解できない。
私が高校卒業後すぐにアメリカに渡米し
3年間も苦しんだ『英語を喋る、聞く』
6年もの月日をアメリカで過ごし
『英語は慣れ』が肝心と理解した。

英語がいつかは話せるようになりたいな〜。

英語の勉強を始めても、なかなか続かないな〜。
英語の上達には『慣れ』が必要です!
英語に触れる機会を増やさないと
英語に慣れるのは難しい。。
そこで、SFromAです!
楽しみながら、好きなことから
『黄泉のツガイ』を見たいって方
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
黄泉のツガイの名言集はこちら!
疲れた、今日は嫌だなぁ〜って時は
名言集だけでも目を通そう!
黄泉のツガイ|第3話|まとめ
唯一の家族と信じていた
双子の妹・アサは偽物で、
結界を破り
東村を襲った眼帯の女こそが、
血を分けた
“本物の妹・アサ”と聞かされた。
襲撃者の狙いはユル
混乱しつつも、
村の被害をこれ以上拡げないために
デラと共に村を脱出したユルは、
デラと組んで
番小者をしているハナと合流。
自動車に乗せられ山を下り、
戸惑いながらも、
現代文明と社会のルールを
少しずつ学んでいくユル。
一方、とあるマンションには
ジンの姿があった。
黄泉のツガイ【デラとハナ】から英語の勉強開始!
『なんだっけな、ここの地名。』ユル

ユルが言った言葉から。
・I forgot what this place was called.
→ なんだっけな、ここの地名。

ここでは”what”を使いこなそう。
whatは疑問文以外にも使います。
ここで覚えておきたいのは
「whatが」文中にきたら区切る」

I forgot = 忘れた。
what = 何を忘れたの??
this place was called
=この地名の呼び名。
黄泉のツガイ|第3話|名言&名場面
『色々ありましてユルくんの保護者になります。よろしく。』段野ハナ

色々ありましてユルくんの保護者になります。
For reasons, we’re going to be your guardians.
よろしく。
We appreciate your understanding.
段野 ハナ
『追われるより、追う方が性に合ってる。』左

追われるより、
I don’t like being chased.
追う方が性に合ってる。
It’s my nature to do the chasing.
左