アニメから英語の学べるSFromA は
継続に特化した英語の勉強。
本気で勉強するなら、『アルク』と一緒に使うのがおすすめ!

ぽんちゃん
いつか英語が話したいなぁ〜
そんな方こそ、
今から少しでも英語に「慣れる」ために
できるだけ毎日英語に触れましょう!
炎炎ノ消防隊 弍ノ章を見たのが結構前だなぁ。。
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

達磨
多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
炎炎ノ消防隊 弍ノ章|第11話のまとめ。
東京皇国へと帰還した
シンラたちは
「聖陽教の聖典に偽りがある可能性」を
桜備へ報告する。
聖陽教への不信が募る中、
第8特殊消防隊は
次に進むべき道を
見出せずにいた。
一方、浅草を守護する
第7特殊消防隊の紅丸の元に、
“ある男”が訪れる──。
炎炎ノ消防隊 弍ノ章から英語の勉強開始!
『だっさ。』ジョーカー

ジョーカーが言った言葉から。
・lame.
→ だっさ。

達磨
ここでは知っておきたい単語シリーズ!
ださい、受け入れられない。
↓
「lame.」
lame は結構カジュアルな感じ。
もしも目上の人や、
論文などで使うときには、
unacceptable などを使いましょう!
炎炎2期|第11話|名言&名場面
『俺はこの国で生まれ存在しこの国の真実を知る権利がある。真実こそが皆に平等な正義だ。』ジョーカー

俺はこの国で生まれ存在し
I was born and brought up in this land.
この国の真実を知る権利がある。
I have a right to know the truth about it!
真実こそが皆に平等な正義だ。
Truth is the one thing that spells equal justice for all!
ジョーカー