
ついにSeason3!
Spy x Family Season 3から英語が学べるのはここだけ!
当サイトを見ていただきありがとうございます!
当サイトでは、
アニメから英語の勉強ができる『SFromA』を提供中。
継続に特化した英語の勉強をご堪能あれ。
スパイファミリーの全名言集はこちらから!

英語がいつかは話せるようになりたいな〜。

英語の勉強を始めても、なかなか続かないな〜。
英語の上達には『慣れ』が必要です!
英語に触れる機会を増やさないと
英語に慣れるのは難しい。。
そこで、SFromAです!
楽しみながら、好きなことから
英語の勉強ができるので、英語の勉強が継続できる!
SFromAでは、一度アニメを普通に見て、
その後に見た話をSFromAで見るだけ!!
日本語で見ていたから英語になってもその光景が浮かぶ!
スパイファミリー3を見るなら?
スパイファミリー3を見るなら
DMM TVがおすすめ!!
最新アニメはもちろん、
ほとんどのアニメが見放題!
アニメ以外にも、
バラエティやドラマもあるので
3ヶ月の無料期間をうまく使って評価してね!
アニメスパイファミリーシーズン3『07』|感想
「赤いサーカス」
バスジャックに巻き込まれた
イーデン校の面々。
周囲が怯える中、
アーニャは犯人の心を読んで
バスの行き先を突き止める。
ベッキーの機転も手伝って、
SOSのメッセージを
車外に投げ捨てることに成功するが、
怪しい動きがバレて
アーニャの首に爆弾がつけられてしまい……!?
Mission 44:「赤いサーカス」
『どうにかして外の人に行き先を知らせないと。』ベッキー

ベッキーとアーニャの会話から。
・We need to tell the people outside where we’re headed somehow.
→ どうにかして外の人に行き先を知らせないと。

英語の読解をしていきましょう!
英語の読解は慣れが大事。
単語の確認、
どこで区切るのかを確認しましょう!

We need to tell the people outside
= 外の人々に教えないと。
where we’re headed
= 私たちの向かうところ。
somehow = どうにかして。
アニメ:スパイファミリーシーズン3【07】|名言&名場面
『暗号じゃない。アーニャ字が下手なだけ。』アーニャ

暗号じゃない。
This isn’t a secret code.
アーニャ字が下手なだけ。
Anya’s handwriting is just really bad.
アーニャ
『お揃い。』アーニャ

お揃い。
Aw, we match!
アーニャ
『大丈夫。怖くない。』アーニャ

大丈夫。
It’s okay.
怖くない。
Don’t be scared.
アーニャ
