【とんがり帽子のアトリエ|7話】『出来るようになる喜びより出来ない焦りへ目を向けすぎる。未熟なことは罪ではないのに』

とんがり帽子のアトリエ|第7話|名言&名場面 とんがり帽子のアトリエ

聞き取れない。

理解できない。

私が高校卒業後すぐにアメリカに渡米し
3年間も苦しんだ『英語を喋る、聞く』

6年もの月日をアメリカで過ごし
『英語は慣れ』が肝心と理解した。

ぽんちゃん
ぽんちゃん

英語がいつかは話せるようになりたいな〜。

Bさん
Bさん

英語の勉強を始めても、なかなか続かないな〜。

英語の上達には『慣れ』が必要です!
英語に触れる機会を増やさないと
英語に慣れるのは難しい。。

そこで、SFromAです!
楽しみながら、好きなことから

海外で通じる英語勉強はやり方がある。
日本にいながら留学のための英語勉強はこれ。

『とんがり帽子のアトリエ』を見たいって方

アニメ見るならダントツで”DMM TV”がおすすめ。
最新アニメも見れて、アニメ好きにはたまらない。

SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。

なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。

でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

Daruma
Daruma

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。

とんがり帽子のアトリエの名言集はこちら!
疲れた、今日は嫌だなぁ〜って時は
名言集だけでも目を通そう!

とんがり帽子のアトリエ|第7話まとめ|誰が為の魔法

近くの橋が崩れ、
川の中央に取り残されてしまった人を助けて欲しい、
との依頼がアトリエに飛び込んできた。

現場へ救援に向かおうとする
キーフリーとオルーギオに頼み込み、
そこへ同行することになった
アガットだったが、
現場で指示されたのは
魔法器を使った簡単なサポートのみ。

自身の実力を証明し、
一刻も早く魔法使いとして
成長したいアガットは焦りを募らせる。

とんがり帽子のアトリエ|オルーギオ”Olruggio”

とんがり帽子のアトリエ|オルーギオ"Olruggio"

とんがり帽子のアトリエ【誰が為の魔法】から英語の勉強開始!

『足を踏み外さなければいいんだけど。』キーフリー

『足を踏み外さなければいいんだけど。』キーフリー

キーフリーがアガットについて言った言葉から。

・I fear she may take a wrong step.
 → 足を踏み外さなければいいんだけど。

達磨
達磨

ここでは一緒に読解をしていきましょう!
I fear = 私は恐れている。
she may take a wrong step
= 彼女が道を誤らないのか。

wrong = 間違った。
take a wrong step = 誤った道を進む。

とんがり帽子のアトリエ|第7話|名言&名場面

最新話を見るならAmeba漫画がおすすめ!
キャンペーンもあるのでお見逃しなく!

『出来るようになる喜びより出来ない焦りへ目を向けすぎる。未熟なことは罪ではないのに。』キーフリー

『出来るようになる喜びより出来ない焦りへ目を向けすぎる。未熟なことは罪ではないのに。』キーフリー

出来るようになる喜びより
She focuses not on the joy of what she’s accomplished,

出来ない焦りへ目を向けすぎる。
But the frustration of things she can’t yet do.

未熟なことは罪ではないのに。
There’s nothing wrong with being inexperienced.
キーフリー