継続に特化した
アニメから英語の勉強『SFromA』
今回は、
ブルーロック”Blue Lock” Season 2
第07話からです!!
アニメから英語の学べるSFromA は
英語の勉強継続に特化しています。
本気で勉強するなら、『アルク』がおすすめ。
Blue Lockを見たのが結構前だなぁ。。
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!
多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
ブルーロックシーズン2|第07話のまとめ。
試合開始早々、
潔を中心に果敢に攻撃を仕掛けていく
“ブルーロック(青い監獄)”イレブン。
だが、愛空たちU-20日本代表が誇る
“鉄壁カルテット”によって
各選手の武器が封じられ、
次々と攻撃の芽を摘まれてしまう。
そしてボールが冴に渡った瞬間、
U-20日本代表の息もつかせぬ
“堅守速攻カウンター”が発動。
閃堂をはじめとする
鋭い攻撃をディフェンダー陣と
ゴールキーパーの我牙丸 吟の力で
必死に凌ごうとするが、
ボールは再び冴の元にこぼれてしまう。。
ブルーロックから英語の勉強開始!
『嫉妬するほどの連動じゃん!』蜂楽廻
蜂楽が凛と潔の連携を見て言った言葉から。
・That link-up play was making me jealous.
→ 嫉妬するほどの連動じゃん!
ここではmake me ~~をマスターしよう!
make me ~~で、「私を〜〜にする」
ここでは、make me jealous.
→ 嫉妬する。
よくあるのは、、make me happy.
→ 嬉しくさせる。
『自己紹介、、失敗?』凪試士郎
凪試士郎がついに本気を見せた。
・Did I mess up introducing myself?
→ 自己紹介、、失敗?
ここではmess upをマスターしよう!
意味は、「しくじる。」「失敗する」
何をしくじったの??
introducing myself = 自己紹介。
ブルーロック|31|名言&名場面
『呑まれんな、潔。お前は俺だけを見てろ。90分後、俺がこの歓声を悲鳴に変えてやる。』糸師凛
呑まれんな、潔。
Don’t get overwhelmed, Isagi.
お前は俺だけを見てろ。
Just keep your eyes on me.
90分後、俺がこの歓声を悲鳴に変えてやる。
In the next 90 minutes, I will turn these cheers into wails.
糸師 凛
『本場ってのは負のスパイラルに陥る要素で溢れてる。練習通りに行くわけないんだ。そんなストレスを打ち破る方法はただ1つ。アドリブだ。』絵心甚八
本場ってのは負のスパイラルに陥る要素で溢れてる。
The real thing is filled with factors that can drag you into a negative spiral.
練習通りに行くわけないんだ。
There’s no way things will happen how you practiced them.
そんなストレスを打ち破る方法はただ1つ。
But there’s one way to break through that burden.
アドリブだ。
Improvise.
絵心 甚八
『始めまして。日本。俺が、凪試士郎だ。』
始めまして。日本。
Nice to meet you, Japan.
俺が、、
I am…
凪試士郎だ。
Nagi Seishiro!