『ハイキュー:To The Top 2|05』
【勉強開始】
アニメは最高の英語勉強ツール
アニメは何話でも見れてしまう。
アニメが好き!
って方は
英語の上達する可能性があります。
ハイキューは英語勉強ツールにもってこい。
ハイキューは全部で
Season 1
Season 2
To The Top
To The Top 2
の4つのシーズンがあります。
SFromA (Study From Anime) では、
ハイキュー人気のため、
全シーズン準備済みです。
SFromA の使い方、アニメ一覧はこちらから。
ハイキューのカテゴリー[一覧]
ハイキューのシーズン1だけ、
最新のところだけ。
好きなところから、
好きな時に、
毎日コツコツ英語に触れられるように
工夫がされています。
カテゴリーを登録しておけば、
いつでも、好きな時に
英語の勉強ができるよ!
ハイキュー最新グッズ
大人気のアニメのハイキューは、勢い止まらず次々に新しいグッズが出てきます。こちらのリンクから最新グッズを見逃すな!
To The Top 2|第五話ってどんな話??
音駒vs早流川との試合、
猫vsさるの試合の2セット目。
早流川の狙いは音駒の心臓、
研磨を走らせて疲らせること。
いつも完璧なレシーブが研磨にくるから、
そこまで走らなくても
いいとトスを研磨はあげていると
考えていた早流川は、
強く打てば得点できるかもしれない状況でも、
拾えるぐらいに打って、
研磨を疲れさせることに集中した。
研磨は根性という言葉を嫌うが、
レベルアップするために必要なら
何をするにあたっても
最後まで諦めなかった。
2セット目がディースまで
もつれこむ接戦となる。
その時、早流川が気づいた。
「研磨に対してあげているレシーブ、、、わざとずらしている??」
相手の気づきに気づき
研磨はそれに対応する。
音駒は最初から研磨が
狙われていることに気づき、
研磨からの提案で、
レシーブをわざとずれているように
見せようと言っていた。
あえて研磨がしんどい作戦を
自ら提案したことに
皆は驚ききつつも、
これなら勝てると考えて
その案を実行した。
そして接戦を勝ち抜き、
音駒が3回戦選出を決めた。
もしも、烏野が勝てば音駒と試合になる。
ハイキューから英語の勉強開始。
『ブロックをレフト側から引き離すための、意図的な返球?』
早流川高校の選手が言った言葉から。
・They did that on purpose to lure our blockers away from the left…
→ ブロックをレフト側から引き離すための、意図的な返球?
ここでは単語の確認。
「目的」「意図的」= purpose
lure (動詞) = 誘惑する。誘き出す。
lure (名詞) = 魅力、誘惑、
読み方は「ルアー」釣りで使うやつ。
『気づいた?』研磨
研磨が言った言葉から。
・気づいた?
→ You figured it out?
そのまま覚えて使いたい。
“figure out” は
「気づく。」「見つける」
今日の確認
「気づく」
purpose
今日の名言|名場面
『気づいた?じゃ、ライトにするね。』研磨
気づいた?
You figured it out?
じゃ、
Okay,
ライトにするね。
Guess we’re going to the right, then.
狐爪 研磨
『根性って多分最終奥義。精神と体力を鍛えてきた者が満を持して発動できるもの。』
根性って多分最終奥義。
Guts are probably a final move.
精神と体力を鍛えてきた者が満を持して発動できるもの。
Only those who have trained their bodies and souls can pull it off.
狐爪 研磨
『仲間のために頑張るはおかしいこと?』研磨
仲間のために頑張るはおかしいこと?
Is it so weird that I worked hard for my friends?!
俺がやったらおかしいの?
Is it that weird for me to do that, huh?
狐爪 研磨
『おい、烏野。きたぞ。俺達はきたぞ。』研磨
おい、烏野。
Hey, Karasuno.
きたぞ。
We’re here.
俺達はきたぞ。
We made it this far.
黒尾 鉄郎