【大好評】怪獣8号の名言集はこちらから!

この記事では、
『怪獣8号』の2期|第4話から
英語が学べる記事になっています!
各エピソードを日本語でふつ〜に見て、
このサイト”SFromA”で見たエピソードから
英語の勉強をしよう!!
一度見たアニメだと英語になっても
楽しくできます!!これが継続に特化した英語学習!
英語は継続しないと喋れない。
聞けない。
理解できない。
私が高校卒業後すぐにアメリカに渡米し
3年間も苦しんだ『英語を喋る、聞く』
6年もの月日をアメリカで過ごし
『英語は慣れ』が肝心と理解した。

英語がいつかは話せるようになりたいな〜。

英語の勉強を始めても、なかなか続かないな〜。
英語の上達には『慣れ』が必要です!
英語に触れる機会を増やさないと
英語に慣れるのは難しい。。
そこで、SFromAです!
楽しみながら、好きなことから
英語の勉強ができるので、英語の勉強が継続できる!
SFromAでは、一度アニメを普通に見て、
その後に見た話をSFromAで見るだけ!!
日本語で見ていたから英語になってもその光景が浮かぶ!
アニメ怪獣8号2期【16話】
キコルの言葉で怪獣8号に
変身することができたカフカは、
本来の力を発揮し、
怪獣9号を圧倒する。
鳴海、キコル、カフカの活躍により
第1部隊は日本防衛隊長官
四ノ宮功が思い描く
最強の部隊としての実力を証明した。
しかし勝利の余韻も束の間、
突如警報が鳴り響き、
「強大な怪獣の力は、いたダいていくよ」と
不穏な言葉を残して消える怪獣9号。
そして防衛隊に史上最大の危機が訪れる!
怪獣8号から英語の勉強!
『前はなす術がなかったが今度は見えたぞ。』怪獣9号

怪獣9号が言った言葉から。
・Last time, I was helpless, but this time, I was able to see you coming,
→ 前はなす術がなかったが今度は見えたぞ。

一緒に読解をしていきましょう!
英語の読解は慣れが大事です。
一緒にみてきましょう!
Last time, = 以前は、
I was helpless=救いようがない。私は無力
but this time = でも今回は
I was able to see you coming
=あなたが来るのがわかった。
アニメ:怪獣8号【16】|名言&名場面
『それでも貴様は今日この場で私が始末する。』四ノ宮 功

それでも貴様は
Even so
今日この場で私が始末する。
I will get rid of you here today.
四ノ宮 功