
継続に特化した
アニメから英語の勉強『SFromA』
今回は、
推しの子の4話からです!
アニメから英語の学べるSFromA は
継続に特化した英語の勉強。
本気で勉強するなら、『アルク』と一緒に使うのがおすすめ!

いつか英語が話したいなぁ〜
そんな方こそ、
今から少しでも英語に「慣れる」ために
できるだけ毎日英語に触れましょう!
当サイトは継続に特化した英語学習サイトです。
短期間&英語の点数を取りたい(TOEFLやTOEIC)は
当サイトと一緒に『アルク』を使うのがおすすめ!
英語の勉強には相性があるので
14日間、無料でできるので試してみるが良いですよ。

推しの子を見たのが結構前だなぁ。。
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
推しの子|第05話のまとめ。
第5話では
苺プロのアイドルがついに復活しますね!
今回は2つ大きな話がありましたね。
1つ目は、アクアの
恋愛リアリティーショーが始まった。
2つ目は、
ルビーと有馬かながアイドルデビュー!
ひよこの仮面?をつけた
Youtuber とのコラボで有名になれる?!
アニメ、推しの子第5話を
見てからこのサイトを見ると、
英語なのになんか頭にスッと入ってくる。
楽しいから継続できる。
継続に特化の英語学習へようこそ!
推しの子から英語の勉強開始!
『だってあの人なんか私に対して感じ悪くない?』星野ルビー

ルビーが有馬かなに言った言葉から。
・I mean, isn’t she kinda obnoxious toward me?!
→ だってあの人なんか私に対して感じ悪くない?

ここでは、単語の確認をしていきましょう!
・obnoxious = 不快な、不作法な、
→ 似たような意味で、rude などがあります。
英語の意味では、
very disagreeable or offensive.
→ 攻撃的なって意味もあるようです。
有馬かながルビーに取った行動そのもの。
『私、君にならキスできるかも。』鷲見ゆき

鷲見ゆき、アクアと共演で見せた演技?
・But, I might be able to do a kiss if it’s with you.
→ 私、君にならキスできるかも。

kiss は 動詞でも名詞でも使える。
でも、ここでは、do kiss にしています。
kissだけでもいいのですが、
そうすると、恋愛のキスになるのですが、
鷲見ゆきは「演技で」キスをする、なので
do kiss、「キスという行動が取れる」って感じになります。
推しの子|05|名言&名場面
『で、何、私も暇じゃないんだから20秒で済ませて。』有馬かな

で、何、私も暇じゃないんだから20秒で済ませて。
Well, what is it ? I’m busy myself, so you’ve got 20 seconds.
有馬 かな
『先輩!仕事ないの慣れてるでしょ?』『顎にジャブ入れて脳を揺らすぞ、こらぁ!』ルビーと有馬かな

先輩!仕事ないの慣れてるでしょ?
Senpai, you’re used to not having any work, right?
普段何して過ごしてたの?
How’ve you been passing the time?
星野 ルビー
顎にジャブ入れて脳を揺らすぞ、こらぁ!
Watch it or I’ll give ya a brain-shaking jab to the jaw!
有馬 かな
『苺プロ所属、星野ルビー、自称アイドルです。』星野ルビー

苺プロ所属、星野ルビー、
I’m Ruby Hoshino… with Strawberry Productions.
自称アイドルです。
I’m a self-proclaimed idol!
『有馬かな、自称アイドルです、こんにちは!』

有馬かな、自称アイドルです、こんにちは!
I’m Kana Arima! I’m a self-proclaimed idol! Hello!