継続に特化した英語の勉強、SFromA。
英語上達には「慣れる」必要があります。
好きなことだから継続ができる。
どうも、SFromA製作者darumaです!
アニメ『推しの子』の名言集です。
可愛いあいちゃんの写真、言葉付きで紹介中!
推しの子の各エピソードからの英語の勉強はこちらから!
アニメから英語が学べるのはSFromAだけ!
英語の上達、語学の上達には
継続をして習慣つける必要があります。
「慣れること」が一番大切なんです!!
いくら勉強したって
反復しないと身につかないのと同じ!
アニメは継続をサポートします!
英語が喋れるまで、理解できるまで!
とにかく始めよう!
アニメから英語の勉強は『継続に特化』しています。
本気で英語の勉強をするなら『アルク』がおすすめ。
アメリカの大学院卒業の私がいいます。『アルク』がおすすめ!
14日間無料でお試しができるのでとりあえずやってみて!
『推しの子』の名言
アニメを見るなら、”DMM TV”
乗り換えるだけでもお得だよ〜!
月額550円は安い!!
最新アニメも観れるので完璧だよ。
実質3ヶ月タダは最高じゃん。
星野アイ “Ai Hoshino”
『やっぱ、溢れ出るオーラは隠せないね。困った、困った。』
CH01 より。
やっぱ、溢れ出るオーラは隠せないね。
Guess there’s no hiding my overflowing aura.
困った、困った。
Awkward, awkward!
星野 アイ
『どっちも欲しい!星野アイは欲張りなんだ!』
CH01 より。
どっちも欲しい!
I want both.
星野アイは欲張りなんだ!
Ai Hoshino’s a greedy girl, you know!
星野 アイ
『アイドルは偶像だよ。嘘という魔法で輝く生き物。嘘はとびきりの愛なんだよ。』
CH01 より。
アイドルは偶像だよ。
Idols are objects of worship, you know?
嘘という魔法で輝く生き物。
They sparkle through the magic of lies.
嘘はとびきりの愛なんだよ。
Lies are the most exquisite love!
星野 アイ
星野 愛久愛海 「アクア」
『使えるものは全部使う。小道具、カメラ、照明、役者。。全部使ってでも、アイみたいになってやる。』アクア
CH04 より。
俺にはアイみたいな才能がない。
I don’t have talent the way Ai did.
視線を釘付けにするオーラがない。
I don’t have an aura that keeps viewers’ eyes glued to me.
演技が上手いわけじゃない。
It’s not like I’m good at acting.
だから、使えるものは全部使う。
Which is why… I’ll use all the tools at my disposal.
小道具、カメラ、照明、役者。。
Props, the camera, the lighting, the actors…
全部使ってでも、アイみたいになってやる。
Even if it takes leveraging them all, I’m gonna be like Ai.
アクア
『ほら、場を作ったぞ。やりたかったんだろ、本気でやってみろよ、有馬かな。』
CH04 より。
ほら、場を作ったぞ、
There, I’ve set the stage for you.
やりたかったんだろ、
Haven’t you wanted this chance?
本気でやってみろよ、有馬かな。
Now give it your all, Kana Arima.
アクア
『嘘は身を守る最大の手段でもあるからさ。』
CH06 より。
嘘は身を守る最大の手段でもあるからさ。
Lying is also the very best way to protect oneself.
星野 アクア
『落ち着け!俺は敵じゃない。』
CH06 より。
落ち着け!
Calm down!
俺は敵じゃない。
I’m not your enemy.
星野 アクア
『人は簡単に死ぬ。誰かが悲鳴をあげたらすぐ動かなきゃ手遅れなる。』
CH07 より。
人は簡単に死ぬ。
People die easily.
誰かが悲鳴をあげたら
When someone cries out for help,
すぐ動かなきゃて遅れなる。
If you don’t act quickly, it will be too late.
アクア
『ポーカーはレイズしなきゃ勝てない。俺はエースが一枚でもあれば勝負する。』
CH07 より。
俺は分の悪い賭けだと思ってない。
I don’t see it as a bad bet.
注目度というのは盤上に賭けられたチップそのもの。
The amount of attention it gets is like the amount of chips being wagered.
このギャンブルから降りれば、あかねは勝負しないままボロボロになって負ける。
If we back down from the gamble, Akane will come out a battered loser without putting up a fight.
ポーカーはレイズしなきゃ勝てない。
You can’t win in poker if you don’t raise.
俺はエースが一枚でもあれば勝負する。
So long as I have a single ace, I’ll play the game.
アクア
『大人がガキ守らなくてどうすんだよ。』
CH07 より。
大人がガキ守らなくてどうすんだよ。
What kind of adult chooses to not protect a kid?
アクア
『なぁ、今から学校サボって遊びに行かねぇ?』
CH08 より。
有馬。
Arima.
有馬かな
Kana Arima.
なぁ、今から学校サボって遊びに行かねぇ?
Hey, wanna skip school and hang out with me today?
星野 アクア
『有馬たちはこれからもっとすごいライブをやれるだろうし、それを考えたらここで高得点を出すのは勿体無い。』
CH11 より。
有馬たちはこれからもっとすごいライブをやれるだろうし
You’ll go on to have concerts far more amazing,
それを考えたらここで高得点を出すのは勿体無い。
So, that considered it’d be a waste to give you high marks straight away.
アクア
星野 瑠美衣「ルビー」
『したいことをするのが人生でしょ?コストとかリターンとか言ってたら何もできない。』
ch02 より。
したいことをするのが人生でしょ?
Isn’t life about doing what you want with it?!
コストとかリターンとか言ってたら何もできない。
You’ll never be able to do a thing if you worry about cost and return.
星野 瑠美衣
『苺プロ所属、星野ルビー、自称アイドルです。』
CH05 より。
苺プロ所属、星野ルビー、
I’m Ruby Hoshino… with Strawberry Productions.
自称アイドルです。
I’m a self-proclaimed idol!
『アイドルをやるのに年齢なんて関係ない。だって憧れは止められない。』
CH09 より。
アイドルをやるのに年齢なんて関係ない。
Age has got nothing to do with being an idol!
だって憧れは止められない。
After all, there’s no stopping someone’s longing!
星野 ルビー
『可愛くて努力家などこにでもいるただの新人アイドル。転けて当たり前!楽しく挑もうよ!』
CH10 より。
私にとって先輩は、ただの小娘だから。
Because, to me, you’re just a young girl, Senpai.
可愛くて努力家などこにでもいるただの新人アイドル。
Cute and hardworking, you’re just another rookie idol.
転けて当たり前!
It’s only natural for us to fail!
楽しく挑もうよ!
Let’s just have fun and go for it!
ルビー
有馬かな “Kana Arima”
『あんた、どこ中?』
CH03 より。
あんた、どこ中?
What middle school you from?
有馬 かな
『人間は嫌い。だって皆んな、自分のことしか考えてないから。』
CH03 より。
人間は嫌い。
I hate people.
だって皆んな、自分のことしか考えてないから。
After all, everyone only thinks of themselves.
有馬 かな
『私だって全力で演技したいわよ。誰が楽しくてわざわざ下手な演技をするっていうの?』
CH03 より。
私だって全力で演技したいわよ。
I’d like to put everything into my acting, you know.
誰が楽しくてわざわざ下手な演技をするっていうの?
I mean, who would enjoy going out of their way to act poorly?
有馬 かな
『で、何、私も暇じゃないんだから20秒で済ませて。』
CH05 より。
で、何、私も暇じゃないんだから20秒で済ませて。
Well, what is it ? I’m busy myself, so you’ve got 20 seconds.
有馬 かな
『有馬かな、自称アイドルです、こんにちは!』
CH05 より。
有馬かな、自称アイドルです、こんにちは!
I’m Kana Arima! I’m a self-proclaimed idol! Hello!
『なんの気なしの独り言が人を殺すの。』
CH07 より。
なんの気なしの独り言が人を殺すの。
The soliloquies they spew out without thought can kill people.
有馬 かな
『なくて七癖あって四十八癖って言うでしょ?誰だって少なからず難はある。』
CH07 より。
「なくて七癖あって四十八癖」って言うでしょ?
They say everyone has their idiosyncrasies, right?
誰だって少なからず難はある。
Each person has their fair share of flaws.
燃える要因は必ず持っているものなんだし。
There’s always something about them that can give rise to criticism.
有馬 かな
『心が天使よね、私。』
CH08 より。
心が天使よね、私。
I have the heart of an angel, you know.
有馬 かな
『アクアとするのが初めて。一番最初!』
CH08 より。
アクアとするのが初めて。
Doing it with you is my first time.
一番最初!
My very first time.
有馬 かな
『あんたは、黒川あかねとよろしくやってなさいよ。このスケコマシ三太夫が。』
CH09 より。
うるさい。気安く話しかけないで。
Can it! Don’t act all friendly with me.
あんたは、黒川あかねとよろしくやってなさいよ。
Go make cozy with Akane Kurokawa.
このスケコマシ三太夫が。
You womanizing house steward.
有馬 かな
『ピーマン体操始まるよ!』
CH09 より。
人の黒歴史掘り返すな!
Don’t dredge up my dark past!
ピーマン体操始まるよ!
Bell Pepper Exercises is starting!
ピーマン食べたらスーパーマン
If you eat bell peppers, you’ll be Superman
みんなも、踊ろうよピーターパン!
If everyone dances along, you’ll be Peter Pan
有馬 かな
『とりあえず、カメラ止めろや。』
CH10 より。
そうですね〜。
Hmm, let’s see…
とりあえず、カメラ止めろや。
First of all, turn off the camera.
有馬 かな
『私は、新人、新人、有馬かな!』
CH10 より。
私は、新人、
I’m a rookie.
新人、有馬かな!
Rookie idol, Kana Arima!
『あんたのサイリウムを真っ白に染め上げてやる!私のこと大好きにさせてみせる!あんたの推しの子になってやる!』
CH11 より。
決めたわ。
I’ve decided.
私がアイドルやってる間に、
So long as I’m an idol,
あんたのサイリウムを真っ白に染め上げてやる!
I’m gonna dye all your glow sticks white!
私のこと大好きにさせてみせる!
I’m gonna make you love me!
あんたの推しの子になってやる!
I’m gonna be your fave – your star!
有馬 かな
黒川 あかね “Akane Kurokawa”
『そうだね、アクア。眠いんだよね。収録早すぎてさ。あ、もうカメラ回ってる?』
CH07 より。
そうだね、アクア。
Yeah, that’s right, Aqua.
眠いんだよね。収録早すぎてさ。
I sure am sleepy. Filming’s just so early, ya know?
あ、もうカメラ回ってる?
Oh, are the cameras already rolling?
黒川 あかね
名言ではないですが、、、
『ありかなしかで言ったら、、、ある。』
CH08 より。
ありかなしかで言ったら、、、
If I had to say one way or the other…
ある。
Yes.
黒川 あかね
MEMちょ “MEM Cho”|名言&名場面
『なんだ、この子ら〜、あったけぇ〜よ。』
CH09 より。
なんだ、この子ら〜、あったけぇ〜よ。
What’s with you kids? You’re so welcoming…
MEMちょ
『私も有馬ちゃんより、だいぶ年上のはずなんだけど、敬語使われた記憶ない。』
CH10 より。
私も有馬ちゃんより、だいぶ年上のはずなんだけど、敬語使われた記憶ない。
I’m quite a bit older than Arima-chan, but I can’t recall her ever speaking to me that way.
MEMちょ
監督:五反田 泰志
『芸能界を夢見るのはいいけど、芸能界に夢を見るのはよした方がいい。ここはアートじゃなく、ビジネスの場だ。』
CH01 より。
芸能界を夢見るのはいいけど、
It’s fine to dream of the entertainment industry,
芸能界に夢を見るのはよした方がいい。
But it’s not to have illusions about the entertainment industry.
ここはアートじゃなく、ビジネスの場だ。
This isn’t a place for art, but rather one for business.
監督:五反田 泰志
ルビーと有馬かなのやりとり
『先輩!仕事ないの慣れてるでしょ?』『顎にジャブ入れて脳を揺らすぞ、こらぁ!』
CH05 より。
先輩!仕事ないの慣れてるでしょ?
Senpai, you’re used to not having any work, right?
普段何して過ごしてたの?
How’ve you been passing the time?
星野 ルビー
顎にジャブ入れて脳を揺らすぞ、こらぁ!
Watch it or I’ll give ya a brain-shaking jab to the jaw!
有馬 かな