映画も始まり、ついにSeason2!
Spy x Family Season 2から英語が学べるのはここだけ!
当サイトを見ていただきありがとうございます!
当サイトでは、
アニメから英語の勉強ができる『SFromA』を提供中。
継続に特化した英語の勉強をご堪能あれ。
スパイファミリーの全名言集はこちらから!
スパイファミリー|シーズン2|名言集はこちらから!
スパイファミリー2を見るなら?
スパイファミリー2を見るなら
DMM TVがおすすめ!!
最新アニメはもちろん、
ほとんどのアニメが見放題!
アニメ以外にも、
バラエティやドラマもあるので
3ヶ月の無料期間をうまく使って評価してね!
スパイファミリー2|10話| 感想とまとめ。
殺し屋の襲撃と
爆弾騒動から一夜明け、
クルーズ船はリゾート島に到着。
ロイドとアーニャは
ヨルと合流して、
家族一緒にバカンスを楽しむ!
アスレチック、乗馬、
シュノーケリングなど、
数々のアクティビティを満喫して
アーニャもすっかりご満悦!
そんなアーニャの笑顔を見て、
ヨルはこの平和を噛みしめるのであった。
Mission 35: 「リゾートを満喫せよ」から英語の勉強
『あ~、やっぱサメに食われるかもしれないから辞めとこ。』アーニャ
アーニャがヨルの心を読んで言った言葉から。
・Actually, we might get eaten by sharks, so never mind.
→ あ~、やっぱサメに食われるかもしれないから辞めとこ。
「食べられる」みたいに
「〜される』お言いたい時は、
受け身の形を使うよ。
今回は、
get eaten by sharks
→ サメに食べられる。
もしも、、、
eat sharks だと、
→ サメを食べる。
『いい波が来ましたよ、アーニャさん。』ヨル
ヨルがアーニャをちょっとだけ押したら、、、
・Here comes a great wave, Miss Anya!
→ いい波が来ましたよ、アーニャさん。
英語の読解をしていきましょう!
英語は前から読解していきます。
Here はここでは名詞。
Here comes = きたよ!
a great wave = いい波。
スパイファミリー2|10|名場面&名言集
『こんな平和がずっとずっと続けばいいですね』ヨル フォージャー
こんな平和がずっとずっと続けばいいですね
I hope peaceful days like this will continue forever.
ヨル フォージャー
『人は時に自分を大きく見せようと着飾ってしまう生き物なのよ。でもそうやってその理想な自分に近づくように努力して素敵なレディになっていくのよ。』ベッキー ブラックベル
人は時に自分を大きく見せようと着飾ってしまう生き物なのよ。
We human are creatures that try to embellish things at times so we look even better
でもそうやってその理想な自分に近づくように努力して
But in you just work hard to get closer to your ideal self,
素敵なレディになっていくのよ。
You’ll become a lovely lady.
ってママが言ってた。
That’s what my mama told me.
ベッキー ブラックベル
『嘘つきって言われた。アーニャちょっぴり涙出た。』アーニャ フォージャー
嘘つきって言われた。
They called me a liar.
アーニャちょっぴり涙出た。
Anya cried a little.
アーニャ フォージャー