アニメ好きは
英語が喋れるようになる。
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
継続に特化した
アニメから英語の勉強『SFromA』
今回は、
ブルーロック”Blue Lock”
第一話からです!!
2022年秋アニメの中でも要注目の
アニメブルーロック。
英語で言うと、Blue Lock.
まだ見たことない方、
もう一回見たい方はDアニメがおすすめ。
アニメから英語の学べるSFromA は
英語の勉強継続に特化しています。
本気で勉強するなら、『アルク』がおすすめ。
ブルーロックから英語の勉強??
高校卒業後、
英語力0で渡米して
大学院卒業、MBA所得をした
作者:Darumaの英語の勉強方法です。
SFromAでは数あるアニメの中から
作者の好きなアニメを選んでいます。
なので、どのアニメからも英語の勉強ができるわけではありませんが、
SFromAで取り扱っているアニメからは
英語の勉強ができますよ。
ブルーロック以外にも好きなアニメがある方、
探している方は下のリンクから飛んでね。
Blue Lockを見たのが結構前だなぁ。。
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
ブルーロック第一話のまとめ。
第一話なので、
選手の紹介、話の大きな流れを含むので長いです。
『すぐに勉強にする!』って方はこちらからどうぞ!
→ 勉強開始 ←
世界一のエゴイストでなければ、
世界一のストライカーにはなれない。
You can’t become the world’s best striker
unless you’re the world’s biggest egoist.
主人公『潔世一』
![潔世一](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/907AB821-9138-4673-A726-162BDDECCDAE.png?resize=800%2C450&ssl=1)
彼は高校2年生で、
冬の大会で負けた。
シュートが打てる状態で
味方にパスを出して、
パスを受けた選手が外して負けた。
サッカーは11人で行うスポーツだ。
11人が力を合わせなければいけない。
そう教わる。
しかし、
世一を含めた300人が集められた
日本代表がワールドカップで優勝するために必要な
FW(フォワード)を育成する機関では
『エゴイスト』を要求された。
名を;絵心甚八
彼は300人の選手に要求するのは
最強のストライカーになれ。
![絵心甚八](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/3B71DCCB-6136-4F9E-AA51-372DD6633870.png?resize=800%2C450&ssl=1)
エゴイスト = egoist
→ 自己中って感じ。
選手には各自番号が振り分けれ、
世一は299番。
300番が一番下で、
1番が一番エゴイストに近いと言われた。
最初の練習、試練が行われた。
各部屋に振り分けられた選手は
ボール一つが渡されて
『鬼ごっこ』が始まった。
最後の鬼だった人は
脱落と言い渡される。
世一が鬼になってしまい、
弱い、番号が自分よりも下の人を狙いに行くが、
最後の10秒で思いとどまる。
『世界一になるには、強い奴を倒さないといけない。』
その考えにいち早く気付いたのが
『蜂楽廻』
![蜂楽廻](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/7794EB2D-FD94-4CBB-B208-C44F70F40179.png?resize=800%2C450&ssl=1)
ドリブルをしながら
この部屋で一番番号が高い
『吉良』を狙う。
![吉良涼介](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/E786CC39-415A-4825-87E4-DB134906C462.png?resize=800%2C450&ssl=1)
逃げる吉良だが、
蜂楽はパスを選択。
その先には世一がいた。
知り合いだった吉良に対して
容赦無くシュートをした。
ブルーロックから英語の勉強開始!
『もし、あの場面で、パスじゃなくてシュートを打ってたら。。。』潔世一
![『もし、あの場面で、パスじゃなくてシュートを打ってたら。。。』潔世一](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/F893B955-E5AD-48B8-996D-27D45E0F6955.png?resize=800%2C450&ssl=1)
主人公、世一が言った言葉から。
・If, in that moment, I hadn’t passed… But taken the shot instead…
→ もし、あの場面で、パスじゃなくてシュートを打ってたら。。。
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
コンマ『,』めっちゃあるやん。。。
こんなん分かりにくいわ〜〜。
と思ったあなた。コンマがある度にそこで区切ればいいだけなんです。
今回の場合、
If, → もしも、(ここで一度、文を区切る)
in that moment, → あの時、
I hadn’t passed → パスをしない。
but taken the shot instead → その代わりシュートを打っていれば、
簡単でしょ?
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
今回の文では、
Instead = 代わりに
以外の英単語は知っておきたいね。
『点を取った奴が一番偉いんだよ。』絵心甚八
![『点を取った奴が一番偉いんだよ。』絵心甚八](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/6A64E347-0840-4E56-BE70-FDFC49E17788.png?resize=800%2C450&ssl=1)
絵心甚八が言った、ストライカーに関すること。
・Whoever scores the most goals is the greatest.
→ 点を取った奴が一番偉いんだよ。
![達磨](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2020/03/達磨くん.png?w=1616&ssl=1)
Whoever が名詞なんです。
who や whereを見ると、
疑問文!って思う方が多くいますが、
今回は、『誰でも』を英語でwhoever と言うので、
ここではwhoever を名詞として使っています。
最上級は、
the + 形容詞est を使います。
the greatest → 一番すごい。
今回の場合は、一番偉いって使ってます。
ブルーロック|01|名言&名場面
『サッカーてのはな、相手より多く点を取るスポーツだ。』絵心甚八
![『サッカーてのはな、相手より多く点を取るスポーツだ。』絵心甚八](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/034D8342-BDBA-4AC2-BED4-E159D7866B8F-800x450.png?resize=800%2C450&ssl=1)
教えてやる。
I’ll tell you the answer.
サッカーてのはな、相手より多く点を取るスポーツだ。
Soccer is about scoring more goals than your opponent.
絵心 甚八
『仲良し、絆ごっこをしたいなら、ロックオフ。』絵心 甚八
![『仲良し、絆ごっこをしたいなら、ロックオフ。』絵心 甚八](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/C46A0D4E-97E1-4C31-A80E-EA37E8FA1E63-800x450.png?resize=800%2C450&ssl=1)
点を取った奴が一番偉いんだよ。
Whoever scores the most goals is the greatest.
仲良し、絆ごっこをしたいなら、
If you just want to play friendly games with your buddies,
ロックオフ。
then, lock off.
絵心 甚八
『世界一のエゴイストでなければ、世界一のストライカーにはなれない。』
![『世界一のエゴイストでなければ、世界一のストライカーにはなれない。』](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/61D7CBCB-54A3-40AF-A4E9-CDBBB6212033.png?resize=800%2C450&ssl=1)
世界一のエゴイストでなければ、世界一のストライカーにはなれない。
You can’t become the world’s best striker unless you’re the world’s biggest egoist.
『世界一になりにきてんだよ。自分より強いやつに勝たなきゃ何も変わらない。』潔世一
![『人生変えにきてんだよ。世界一になりにきてんだよ。自分より強いやつに勝たなきゃ何も変わらない。』](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/25952B6C-6CE3-41D6-8F9E-8101B30FC3EE.png?resize=800%2C450&ssl=1)
違うな。
That’s not right.
このままじゃ、今までの俺と同じだ。
If I don’t change, I’ll still be the same person.
人生変えにきてんだよ。
I came here to change my life.
世界一になりにきてんだよ。
I came here to become the best in the world.
自分より強いやつに勝たなきゃ何も変わらない。
Unless I beat someone stronger than me, noting will change!
『潰すなら一番強い奴っしょ!』蜂楽 廻
![『潰すなら一番強い奴っしょ!』蜂楽 廻](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/E8B1E67D-9FF0-435A-96FE-75AF1E102020.png?resize=800%2C450&ssl=1)
いいね。君。
I like you.
だよね。潰すなら
You’re right. If you’re gonna beat someone…
一番強い奴っしょ!
… it should be the strongest one here.
蜂楽 廻
『一流のストライカーという生き物はその時最もフットボールの熱い場所に突如として出現する。』
![『一流のストライカーという生き物はその時最もフットボールの熱い場所に突如として出現する。』](https://i0.wp.com/daruma.link/wp-content/uploads/2022/10/E7FE59D4-FC85-435F-8EEE-2B80E9F076F0.png?resize=800%2C450&ssl=1)
ある者は言った。
Someone once said:
フットボールの世界において
In the world of soccer,
一流のゴールキーパーやデフェンダー、ミッドフィルダーは育てることができるが
You can train first-rate goalkeepers, defenders, and midfielders,
ストライカーだけはその類ではない。
But stickers are different.
一流のストライカーという生き物はその時最もフットボールの熱い場所に
A first-rate striker will find where the soccer is most intense…
突如として出現する。
And suddenly appear there.