【炎炎ノ消防隊|10】アニメから英語の勉強『アドラバースト』

炎炎10 炎炎ノ消防隊
達磨
達磨

継続に特化した英語学習
アニメから英語の勉強『SFromA

今回は、
炎炎の第10話からです!

アニメから英語の学べるSFromA
英語の勉強継続に特化しています。
本気で勉強するなら、『アルク』がおすすめ。

14日間、無料でできるので試してみるが良いですよ

炎炎を見たのが結構前だなぁ。。

SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。

なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。

でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

達磨
達磨

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。

アニメ見るならダントツで”Dアニメ”がおすすめ。
最新アニメも見れて、アニメ好きにはたまらない。

炎炎ノ消防隊|第10話のまとめ。

烈火中隊長が死に、
焔ビトが少しづつわかってきた。

その事件があったことから、
全大隊長が集められた。

好きにやるという大隊長など、
また後ほど出てきてそうな感じ。

その話には、
森羅も出席した。

烈火の死に大きく関わっているからだ。

その会議でも、
烈火にも言われた
「アドラバースト」という言葉出てくる。

アドラバースト、
神、直属の血筋だとか、、

そしてなんの前触れもなく、
森羅が一人で歩いているときに
ジョーカーと出会う。

ジョーカーは争う気はなく、
森羅に助言した。

弟は生きている。

“伝導者”の下に組織された
灰焰騎士団の団長として。

これから追っていく、
伝道師の中で、
戦うことになりそうだ。

炎炎ノ消防隊から英語の勉強開始!

『今日もいいこと教えてやりにきたんだよ。』ジョーカー

『今日もいいこと教えてやりにきたんだよ。』ジョーカー

ジョーカーが森羅に言った言葉から。

・I came to tell you something you’ll want to hear today.
 → 今日もいいこと教えてやりにきたんだよ。

達磨
達磨

一緒に読解していきましょう。
どこで区切っているのか、などを
見て確認しましょう。

達磨
達磨

I came to tell you something
→ お前にいうためにきた。

you’ll want to hear
→ 聞きたいこと。

あ、なるほど!
something は you’ll want to hear のことか!

『こら、日下部見るんじゃねぇ!』環古達

『こら、日下部見るんじゃねぇ!』環古達

タマキがエプロンをつけたシーン。

・Hey! Kusakabe, no peeking!
 → こら、日下部見るんじゃねぇ!

達磨
達磨

peeking ってわかる??

意味は、覗く。
ちらっと覗く感じ。

絵文字の顔をおさえて、
目が少しだけ見えているやつみたいな感じ。
→ 🫣

炎炎ノ消防隊|10|名言&名場面

『悪魔には地獄がお似合いだ。』ジョーカー

『悪魔には地獄がお似合いだ。』ジョーカー

悪魔には地獄がお似合いだ。
Hell is a perfect fit for a devil.
ジョーカー