【アニメ:ダンダダン|2話】『それって宇宙人じゃね』アニメから英語の勉強

ダンダダン|第02話|名言&名場面 ダンダダン

継続に特化した英語の勉強。
本気で勉強するなら、
『アルク』と一緒に使うのがおすすめ!

ぽんちゃん
ぽんちゃん

いつか英語が話したいなぁ〜

そんな方こそ、
今から少しでも英語に「慣れる」ために
できるだけ毎日英語に触れましょう!

英語の勉強には相性があるので
14日間、無料でできるので試してみるが良いですよ。

ダンダダンを見たいって方

アニメ見るならダントツで”DMM TV”がおすすめ。
最新アニメも見れて、アニメ好きにはたまらない。

SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。

なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。

でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

達磨
達磨

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。

ダンダダン|第02話のまとめ。

ターボババアに呪われたオカルンと、
目覚めた超能力で
ターボババアの暴走を抑えるモモ。

夜が明け、
2人はモモの家に一時避難するも、
鳥居の御札を外したことが災いし、
巨大な宇宙人“フラットウッズモンスター”が
2人の前に現れる。

絶体絶命のピンチに、
オカルンはモモにある提案をする。

僕の、、、
呪いを解いてください。

頭だけ制御して!

高倉健|オカルン|進化

高倉健|オカルン|進化

ダンダダンから英語の勉強開始!

『やだ!絶対認めない!』綾瀬桃

『やだ!絶対認めない!』綾瀬桃

綾瀬さんが高倉健の名前を禁止したシーン。
これからは「オカルン」

・No way! I refuse to accept that!
 → やだ!絶対認めない!

達磨
達磨

ここでは単語の確認をしよう!
no way! は決まり文句。
「やだ!」「ありえない!」って感じ

達磨
達磨

refuse = 断る。
refuse to accept = 受け入れない。

ちなみに、accept = 受け入れる
これを断るから、
受け入れない。

『あいつの手を地面につかせたらさ、こっちの勝ちじゃねぇ?』綾瀬桃

『あいつの手を地面につかせたらさ、こっちの勝ちじゃねぇ?』綾瀬桃

綾瀬が巨大な宇宙人を見て気がついたことから。

・If we can get its hand to touch the ground, maybe we win?
 → あいつの手を地面につかせたらさ、こっちの勝ちじゃねぇ?

達磨
達磨

ここでは英語の読解をしよう!
英語の読解には慣れも大事。

当サイトで英語に慣れていきましょう!

達磨
達磨

If we can get = 私たちができれば
its hand to touch the ground
→ あれの手を地面につけたら

maybe we win → 多分、私たちの勝ち。

これだけでも大体の意味はわかりますね。

ダンダダン|第02話|名言&名場面

最新話を見るなら楽天Koboがおすすめ!
楽天ポイントも貯まる!
楽天Koboをまだ使ったことのない方は是非この機会に!

『とりあえず、うちこない?その格好、お化けよりやばいし。』綾瀬 桃

『とりあえず、うちこない?その格好、お化けよりやばいし。』綾瀬 桃

とりあえず、うちこない?
Why don’t you come to my place for now?

その格好、、
That outfit.. 

お化けよりやばいし。
is scarier than a ghost.
綾瀬 桃

『勝手に他人のこと決めつけて、勝手に自己完結して。あんたに友達がいないのはあんたが遠ざけてるからだろ。』綾瀬 桃

『勝手に他人のこと決めつけて、勝手に自己完結して。あんたに友達がいないのはあんたが遠ざけてるからだろ。』綾瀬 桃

あんたのそういうとこマジうざい。
That’s the annoying part about you.

勝手に他人のこと決めつけて、勝手に自己完結して。
You assume how others feel and jump to conclusions without asking.

あんたに友達がいないのはあんたが遠ざけてるからだろ。
The reason you don’t have friends is because you shove them away.
綾瀬 桃

『力が溢れてくるぜ。でも、すげぇ鬱。』高倉 鍵|進化後

『力が溢れてくるぜ。でも、すげぇ鬱。』高倉 鍵|進化後

すげぇ。
This is amazing.

力が溢れてくるぜ。
I’m brimming with power!

でも、すげぇ鬱。
But I’m totally depressed.
高倉 鍵|進化後

『あいつの手を地面につかせたらさ、こっちの勝ちじゃねぇ?』『綾瀬さん、天才っすか?』綾瀬桃と高倉健

『あいつの手を地面につかせたらさ、こっちの勝ちじゃねぇ?』『綾瀬さん、天才っすか?』綾瀬桃と高倉健

あいつさ、、
That thing..

相撲じゃねぇ?
Is it sumo wrestling?

あいつの手を地面につかせたらさ、こっちの勝ちじゃねぇ?
If we can get its hand to touch the ground, maybe we win?
綾瀬 桃

綾瀬さん、天才っすか?
Miss Ayase, are you genius?
おかるん

知ってた。
I knew I was.
綾瀬 桃