かっこよすぎる【アニメマッシュル”Mashle”】全名言集『写真付き』

マッシュル "Mashle" |名言&名場面 【アニメ】名言集

マッシュル2|名言集

マッシュ・バーンデッド|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

『この世界の認識を僕がぶっ壊しましょう。』

『この世界の認識を僕がぶっ壊しましょう。』

CH01 – Season2

わかりました。
I get it.

この世界の認識を
I’ll sway the majority…

僕がぶっ壊しましょう。
With my fist.
マッシュ・バーンデッド

『すいません。3時なんで一旦自家製筋肉ドリンクを挟みます。』

『すいません。3時なんで一旦自家製筋肉ドリンクを挟みます。』

CH03 – Season2

すいません。3時なんで一旦自家製筋肉ドリンクを挟みます。
Sorry. It’s 3 o’clock, which is when I like to take my homemade special muscle drink.
マッシュ・バーンデッド

『怖くても必死に立ち向かう。自分より圧倒的強い敵に立ち向かう友達を。ヘラヘラ笑って見下すのは僕が許さない。』

『怖くても必死に立ち向かう。自分より圧倒的強い敵に立ち向かう友達を。ヘラヘラ笑って見下すのは僕が許さない。』

CH05 – Season2

怖くても必死に立ち向かう。
Desperately standing against something you fear…

自分より圧倒的強い敵に立ち向かう友達を。
My friend is standing against someone overwhelmingly stronger than himself.

ヘラヘラ笑って見下すのは
And to thoughtlessly laugh and look down on him..

僕が許さない。
I won’t allow that.
マッシュ・バーンデッド

『僕は君よりも100万倍強いんだけど。それが分かった時フィン君みたいに君は僕に立ち向かえるかな?』

『僕は君よりも100万倍強いんだけど。それが分かった時フィン君みたいに君は僕に立ち向かえるかな?』

CH05 – Season2

もちろん、僕は君よりも100万倍強いんだけど。
Of course, I’m a million times stronger than you are.

それが分かった時フィン君みたいに君は僕に立ち向かえるかな?
But when you realize that, can you stand against me like Finn stood against you?
マッシュ・バーンデッド

『僕が筋トレをする理由。それは、そこにダンベルがあるから、、ですかね?』

『僕が筋トレをする理由。それは、そこにダンベルがあるから、、ですかね?』

CH 06 – Season2

今では胸を張って言うことができます。
Nowadays, I can hold my head up high and say it.

僕が筋トレをする理由。
The reason why I pump iron…

それは、、
That’s because 

そこにダンベルがあるから、、ですかね?
There’s a dumbbell there, I guess?
マッシュ・バーンデッド

『小指でバツ作ってる。』

『小指でバツ作ってる。』

CH07 – Season2

小指でバツ作ってる。
They’re making the pinky X.
マッシュ・バーンデッド

フィン・エイムズ|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

『僕が誰と一緒にいようが、君には関係ないだろ!』

『僕が誰と一緒にいようが、君には関係ないだろ!』

CH01 – Season2

うるさい!
Shut up!

僕が誰と一緒にいようが、君には関係ないだろ!
Who I hang out with is none of your business.
フィン・エイムズ

『この2人と街を歩くのは嫌すぎる。』

『この2人と街を歩くのは嫌すぎる。』

CH02 – Season2

この2人と街を歩くのは嫌すぎる。
I really don’t want to be seen with these two.
フィン・エイムズ

『こんなヘタレな僕でも、弱虫な僕でも、できないんだよ。友達を見捨てるなんて情けないこと、できないんだよ!』

『こんなヘタレな僕でも、弱虫な僕でも、できないんだよ。友達を見捨てるなんて情けないこと、できないんだよ!』

CH05 – Season2

こんなヘタレな僕でも、
Even if I’m a loser.

弱虫な僕でも、
Even if I’m a coward…

できないんだよ。
I can’t do it.

友達を見捨てるなんて情けないこと、できないんだよ!
I can’t do something as pathetic as abandoning my friend!
フィン・エイムズ

『マッシュ君は魔法を受ける前に土を掘って地中に飛び込んだ。つまり地中に潜ることで防音した??』

『マッシュ君は魔法を受ける前に土を掘って地中に飛び込んだ。つまり地中に潜ることで防音した??』

CH07 – Season2

僕は見ていたぞ。
I watched it happen.

マッシュ君は魔法を受ける前に土を掘って地中に飛び込んだ。
Right before being hit with the spell, Mash dug into the ground and jumped down.

音は振動。。
Sound waves oscillate.

届くまでに障壁があるほど振動は小さくなる。
But that oscillation decreases as it meets with obstacles.

つまり地中に潜ることで防音した??
So he dampened the sound by diving underground?

いや〜、音って伝わるのめっちゃ速いはずなんだけど。。
No, sound travels super fast. 

こわ。
Freaky.
フィン・エイムズ

マッシュとドット|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

『本日のMVP、マッシュ・バーンデッドさん。今回の予選はどうでしたか?』『シュークリーム食べたい。』

『本日のMVP、マッシュ・バーンデッドさん。今回の予選はどうでしたか?』『シュークリーム食べたい。』

CH 06 – Season2

本日のMVP、マッシュ・バーンデッドさん。
A word from today’s MVP. Mash Burned.
今回の予選はどうでしたか?
How was the qualifying round?
ドット

シュークリーム食べたい。
I want a cream puff.
マッシュ

全然答えになってません。
That’s not an answer at all!
終わり!わ〜!
The end! Hurray!
ドット

ドット・バレット|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

『俺独自の手法によればヤバい奴ほど強いというデータが出まくっている。つまり今回の敵はマジでやばい!』

『俺独自の手法によればヤバい奴ほど強いというデータが出まくっている。つまり今回の敵はマジでやばい!』

CH 06 – Season2

やばい!
Wicked.

俺独自の手法によれば
Based on my completely biased reasoning,

ヤバい奴ほど強いというデータが出まくっている。
The crazier someone is, the more powerful they are.

つまり今回の敵はマジでやばい!
That means this is a real badass.
ドット・バレット

レモン・アーヴィン|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

『そんな私が重たい女であり続ける理由があるとすれば、それは、そこに好きな人がいるからですかね?』

『そんな私が重たい女であり続ける理由があるとすれば、それは、そこに好きな人がいるからですかね?』

CH 06 – Season2

そんな私が重たい女であり続ける理由があるとすれば、
So if there’s a reason why I continue to be an emotional burden…

それは、、
It would be because..

そこに好きな人がいるからですかね?
The one I love is right there, I guess?
レモン・アーヴィン

ライオ・グランツ|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

ライオ・グランツ|マッシュル "MASHLE" Season2|名言&名場面

『根拠のある自信などこの世にはない。結局は最後に成功すればいいんだ。そのためにはまず自分を信じること。』

『根拠のある自信などこの世にはない。結局は最後に成功すればいいんだ。そのためにはまず自分を信じること。』

CH01 – Season2

根拠のある自信などこの世にはない。
There is no such thing as validated confidence in this world.

結局は最後に成功すればいいんだ。
In the end, all that matters is success.

そのためにはまず自分を信じること。
To do that, you first need to believe in yourself.
ライオ・グランツ

『ルールとは多数派のためにあるのだ。一人一人の意見を尊重していたら秩序なんか成立しないからな。じゃぁ、どうすればいいのか。簡単だ。君の意見を多数派にすればいいのだ。』

『ルールとは多数派のためにあるのだ。一人一人の意見を尊重していたら秩序なんか成立しないからな。じゃぁ、どうすればいいのか。簡単だ。君の意見を多数派にすればいいのだ。』

CH01 – Season2

俺たちはルールの中で生きている。
We live within the rules.

ルールとは多数派のためにあるのだ。
The rules exist for the majority.

一人一人の意見を尊重していたら秩序なんか成立しないからな。
If we accommodated for everyone, order would never be upheld.

じゃぁ、どうすればいいのか。
Then, what should we don ?

簡単だ。
It’s simple.

君の意見を多数派にすればいいのだ。
You sway the majority to your side.

ちなみに意見の中身の正当性は然程重要ではない。
By the way, the legitimacy of the opinion is not all that important.

誰が言うのかが大切なのだ。
All that matters is who’s talking,
ライオ・グランツ

レイン・エイムズ|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

『勝って初めて挑戦は報われる。』

『勝って初めて挑戦は報われる。』

CH03 – Season2

勝て。
Win.

勝って初めて挑戦は報われる。
And give your challenge meaning.
レイン・エイムズ

ウォールバーグ|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

『価値観は歴史と共に更新されるものじゃ。しかし価値観を一新することには勇気がいる。』

『価値観は歴史と共に更新されるものじゃ。しかし価値観を一新することには勇気がいる。』

CH02 – Season2

価値観は歴史と共に更新されるものじゃ。
Our values change alongside history.

しかし価値観を一新することには勇気がいる。
However, redefining our values takes courage

今までの否を認めなければいけないからの。
As we must admit our injustices thus far.

とはいえ、間違っていることは間違っているのじゃ。
That said What is wrong is still wrong.
ウォールバーグ

カルパッチョ・ローヤン|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

カルパッチョ・ローヤン|マッシュル "MASHLE" Season2|名言&名場面

『上を目指せる人間は、生まれた時から決まってる。才能は平等には振り分けられない。だからこそ、身の丈にあった人生を歩むべきだ。分かったか?雑魚。』

『上を目指せる人間は、生まれた時から決まってる。才能は平等には振り分けられない。だからこそ、身の丈にあった人生を歩むべきだ。分かったか?雑魚。』

CH05 – Season2

上を目指せる人間は、生まれた時から決まってる。
Our birth decides who can climb to the peak.

才能は平等には振り分けられない。
Talent is not distributed evenly.

だからこそ、身の丈にあった人生を歩むべきだ。
That’s why you need to live the life you were made for.

分かったか?雑魚。
Got that, weakling?
カルパッチョ・ローヤン

『僕の魔法は、自分のダメージをそのまま相手に移すこと。』

『僕の魔法は、自分のダメージをそのまま相手に移すこと。』

CH05 – Season2

僕の魔法は、自分のダメージをそのまま相手に移すこと。
My magic transfers damage I take back to my opponent.
カルパッチョ・ローヤン

マーガレット・マカロン|マッシュル “MASHLE” Season2|名言&名場面

マーガレット・マカロン|マッシュル "MASHLE" Season2|名言&名場面

『人はなぜ刺激を求めるか分かる?答えは簡単。退屈は死も同然だからよ。』

『人はなぜ刺激を求めるか分かる?答えは簡単。退屈は死も同然だからよ。』

CH02 – Season2

人はなぜ刺激を求めるか分かる?
Do you know why we desire stimulation/

芸術、恋愛、スポーツ、飲酒に薬に博打。。
Art, love, sports, drinking, drugs, gambling…

私たちはそれがなくても不自由なく過ごせるはずなのに、、
None of these things are necessary to live a normal life .

それはなぜ?
So why seek them?

答えは簡単。
The answer is simple.

退屈は死も同然だからよ。
Because boredom is as good as death.
マーガレット・マカロン