Spy x Family から英語が学べるのはここだけ!
当サイトを見ていただきありがとうございます!
当サイトでは、
アニメから英語の勉強ができる『SFromA』を提供中。
継続に特化した英語の勉強をご堪能あれ。
スパイファミリーの全名言集はこちらから!
スパイファミリー2を見るなら?
スパイファミリー2を見るなら
Dアニメがおすすめ!!
最新アニメはもちろん、
ほとんどのアニメが見放題!
アニメ好きには嬉しい月額¥440円。
今なら1ヶ月無料!!!!
スパイファミリー Mission 24 感想とまとめ。
フィオナとのテニスの戦いで
勝ったヨルさんだが、
ロイドとフィオナが本当の恋仲だと勘違いし
自分は捨てられると思っていた。
ロイドはヨルさんと食事に行くが
お酒の力を借りて本音で話すヨル。
その姿に、
ヨルさんがロイドに対して
「本当に好きなのではないか?」と
ロイドは思うが、
ヨルさんは照れ隠しでハイキック!
そして、ロイドは
「あごお化け」となってしまう。
2話目は、
アーニャとベッキーが買い物に!
さすがのブラックベル家の長女。
初めての買い物。
なぜなら家にいつもお店側が来るから。。!!!
ベッキーは少し大人っぽいので
周りの子供とは話が合わなかったので
初めて本音で話せるアーニャという存在が
ベッキーにとっても嬉しかった。
ふたりの可愛い姿は何度見ても可愛い!
Mission 24: 「友達と買い物」から英語の勉強
『何かお話がありそうな雰囲気ですよね。』ヨル
ヨルさんがロイドの呼び出されて。。。
・He seems like he wants to talk about something.
→ 何かお話がありそうな雰囲気ですよね。
「〜みたい」と言うときは、”looks like ~”
と覚えるのですが、これを使うときは、
実際に見て、「〜見たいだね」って感じで使います。
「なんとなく、そういう感じがする。」と言う、思った時には
“seem like ” を使いましょう!
『私の強いは、種類が違うような。』ヨル
ヨルさんがロイドに言った言葉から。
・I don’t think mine is the kind of strength you’re talking about…
→ 私の強いは、種類が違うような。
「種類」って英語で言える??
結構使うので覚えておきましょう!
“kind of ~~”
今回のように、強さの種類なので
kind of strength.
スパイファミリーMission 24|名場面|名言集
『酒よ、私に力を!喉よ、開け!』ヨル
酒よ、
Oh alcohol!
私に力を!
Give me strength!
喉よ、開け!
Open, throat!
ヨル
『あの子が笑顔ではしゃいでいられるのはヨルさんが安全基地になってくれているから。』ロイド
アーニャがね、よく言うんですよ。
Anya tells me all the time that
危ない目にあっても、母が助けてくれるから大丈夫って。
Even if she’s in danger, her Mama will come save her, so she’ll be okay.
あの子が笑顔ではしゃいでいられるのは
The reason she’s able to smile and have fun like that
ヨルさんが安全基地になってくれているから。
Is because you’re a safe place for her, Yor.
俺たち国家機関が血反吐を吐きながら築こうとしている世界を
We agents of the state have been trying to rebuild this world through our blood, sweet, and tears.
その腕一本で成し遂げてしまうんだ。
Yet she managed to accomplish that all on her own.
ロイド
『アーニャ星8つ、ちょっと諦めてる。』アーニャ
アーニャ星8つ、ちょっと諦めてる。
Anya has sort of given up on getting eight starts.
アーニャ
『まぁ〜、ロイド様ったらお優しい。大した額じゃないけど。』ベッキー
まぁ〜、ロイド様ったらお優しい。
Oh, my precious Lord is so kind!
大した額じゃないけど。
It’s not that much, though.
ベッキー
『アーニャ、ショッピング死するところだった。』アーニャ
アーニャ、ショッピング死するところだった。
I almost shopped myself to death…
アーニャ