映画も始まり、ついにSeason2!
Spy x Family Season 2から英語が学べるのはここだけ!
当サイトを見ていただきありがとうございます!
当サイトでは、
アニメから英語の勉強ができる『SFromA』を提供中。
継続に特化した英語の勉強をご堪能あれ。
スパイファミリーの全名言集はこちらから!
スパイファミリー|シーズン2|名言集はこちらから!
スパイファミリー2を見るなら?
スパイファミリー2を見るなら
DMM TVがおすすめ!!
最新アニメはもちろん、
ほとんどのアニメが見放題!
アニメ以外にも、
バラエティやドラマもあるので
3ヶ月の無料期間をうまく使って評価してね!
スパイファミリー2|05話| 感想とまとめ。
豪華客船編が始まる
ヨルは〈いばら姫〉の任務として、
豪華客船での市役所の業務を装いながら、
裏組織のグレッチャー家の生き残り、オルカとその子どもを
国外に逃がすため護衛することに一方、
アーニャは福引でクルーズ船の旅行を引き当てる!
その船は、奇しくもヨルが
任務で乗る船と同じだった。
大波乱のバカンスが始まる――!!
Mission 30: 「越境作戦」から英語の勉強
『父、なんでも疑う。』アーニャ
アーニャを疑うロイドの心を読んだアーニャが思ったこと。
・Father always doubts everything.
→ 父、なんでも疑う。
疑うって英語で言える??
覚えておきたい単語は3つ。
doubt, suspect, uncertainly
どれも「疑う」ってニュアンスの単語。
『アーニャの大冒険、次回作にご期待ください。』アーニャ
アーニャが部屋を見て言った言葉から。
・Look forward to Anya’s grand adventure in the next series.
→ アーニャの大冒険、次回作にご期待ください。
ここでは覚えておきたいフレーズを。。
“look forward to ~~”
意味は、「〜〜に期待する。」
I’m looking forward to see you again
→ あなたにまた会えることを楽しみにする。
スパイファミリー2|05|名場面&名言集
『アーニャあのお船に乗って大冒険に出ようと思う。そうか、勇敢だな。』アーニャとロイド
父。
Father.
アーニャあのお船に乗って大冒険に出ようと思う。
Anya wants to go on a big adventure on that ship.
そうか。
I see.
勇敢だな。
How brave of you.
アーニャとロイド
『アーニャ海に行ったことないからワクワク!ボンドはお留守番。』アーニャとボンド
アーニャ海に行ったことないからワクワク!
Anya has never been on the sea, it’s so exciting
ボンドはお留守番。
You stay at home, Bond.
アーニャとボンド
『ワクワク!落ち着け。』アーニャとロイド
ワクワク!ワクワク!ワクワク!
Exciting Exciting exciting!
落ち着け。
Calm down.
アーニャとロイド
『間違えて刑務所に来てしまったようだ。ここじゃない。』アーニャ
間違えて刑務所に来てしまったようだ。
I seem to be inside a prison by mistake.
ここじゃない。
This isn’t the place.
アーニャ