こんにちは、達磨です!
このSFromAは、ヒロアカ2のCH19とリンクしています。
ヒロアカCh19を見てから見てね。
すると、、、
日本語で見たアニメの情景が
英語になっても想像できる。
CH19がどんな話だったかを思い出すために、
今から少しネタバレ含みます。
ヒロアカ2:CH19 あらすじ
ネタバレ、
今回は、切島がインターンシップ先に選んだフォースカインド、
蛙吹が選んだ、海難ヒーロー:セルキーなど、
主人公ではない?キャラ達にスポットがあたった回でした。
ヒロアカは全員が色々な個性があり
どの人に注目しても面白いので見ていて飽きませんね!
今回は特に、蛙吹のインターンシップがメインでした。
蛙吹が選んだは、海の平和を守る仕事。
密漁船を見つけて、海上保安官に密漁者を差し出すのが仕事。
そこで、プロヒーローとしてのあり方、
仲間と戦うっていう意味を理解する。
蛙吹好きさんは何度でも見てしまう回です!
これぐらいで思い出しましたか?
英語の勉強開始です!
ヒロアカから英語の勉強!!!
「地域貢献もヒーローに欠かせない事案だ。」切島
切島が選んだインターンシップ先で学んだヒーローとしての仕事
・Contributing to society is also an essential part of being a hero.
→ 地域貢献もヒーローに欠かせない事案だ。
単語の確認をしていきましょう!
・contribute = 寄付する、貢献する。
・essential = 必須の、本質の、
ここ注目 “also” のつける位置。
be動詞がある時は、be動詞の後につけれます。
「緊急出航だ!」セルキー
アザラシのプロヒーロー:セルキーが言った言葉。
・We are making an emergency departure!
→ 緊急出航だ!
これだけは覚えてほしい!!!!
“departure” (出発)
飛行機をアメリカで乗る時、
到着が arrive
出発がdeparture
飛行機を探すときは注意しましょう!
「私たちは船長の指示に従うの。」シリウス
サイドキッカーのシリウスが言った言葉。
・We are going to follow the captain’s orders.
→ 私たちは船長の指示に従うの。
皆さんはこの文を日本語訳を見ずに理解できますか??
are going to follow = will follow = 従うだろう(未来形)
order = 命令、指示(名詞) 注文する (動詞)
お疲れ様です!
今日の名言にいきましょう!
ヒロアカ2名言&名場面|19
『私たちは船長の指示に従うの。船長が決めたことが最善だと信じてるから。』シリウス
私たちは船長の指示に従うの。
We are going to follow the captain’s orders.
船長が決めたことが最善だと信じてるから。
Because we believe what the captain decided is the best course of action!
フロッピーも信じて。
Froppy, you believe, too-
船長を、
In the captain,
私たちを。
and in us.
シリアス
『海難ヒーロー:セルキーの個性』
海難ヒーロー:セルキー
Sea Rescue Hero: Selkie.
個性: ゴマフアザラシ
Quirk: spotted seal.
ゴマフアザラシに出来る事なら大抵出来る。
He can do pretty much anything a spotted seal can.
ソナーの様な音を出し、
He can even make a sonar-like sound
その反響で相手の位置を特定することだって出来る。
and use echo to determine the position of his opponent.
腕っ節も強いぞ!
He is also very strong.
『シリウスの個性を紹介』
シリウス
Sirius
個性:グッドイヤー
Quirk: Good Ear.
人間には聞こえない高周波を聞き取ることが出来る。
She can hear high frequencies that humans cannot hear