英語の上達には
『英語に慣れる』ことが一番大事。
この事実は私がアメリカ留学に行って
3年目に気がついた
英語上達のメカニズムです。

いつか英語が話したいなぁ〜
そんな方こそ、
今から少しでも英語に「慣れる」ために
できるだけ毎日英語に触れましょう!
ダンダダンを見たいって方におすすめ!
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見て
すぐに当サイトを見て頂くのがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
大人気シリーズ|ダンダダン名言集
ダンダダン2期|第02話のまとめ。
前回の話はこちらから見れるよ〜
鬼頭家が200年もの間、
大蛇様こと
モンゴリアンデスワームに
供物を捧げ続け、
その祭壇の上にジジの家が
建っていたことがわかった。
ジジは、念波に操られた
モモとオカルンが
自殺しようとするのを止めるため、
二人を担いで逃げ出そうとするも、
モンゴリアンデスワームが眼前に迫る。
もうダメかと思われたとき、
邪視が姿を現した。
ダンダダンから英語の勉強開始!
『体が痺れて動けない。』オカルン

オカルンが言った言葉から。
・My body is paralyzed.. Can’t move.
→ 体が痺れて動けない。

ここでは知っておきたい単語から。
「痺れる」=”paralyze”
ちょっと豆知識。
paralyseとも書くことがあります。
違いは??
American EnglishとBritish English
私はアメリカにいたので
Paralyzeがしっくりきます。
ダンダダン2期|第02話|名言&名場面
『やっと手に入れたでの、この体。人間は皆殺しじゃ。』邪視|ジジ

やっと手に入れたでの、この体。
Finally, I have acquired this body.
人間は皆殺しじゃ。
It’s time to murder all the human
邪視|ジジ
『てめぇ、桃ちゃん殴ったな。許さねぇぜぇ。』オカルン

てめぇ、桃ちゃん殴ったな。
You bastard, you punched Momo-chan.
許さねぇぜぇ。
You’re not getting away with that!
オカルン