【大好評】葬送のフリーレンの名言集はこちらから!

この記事では、
『葬送のフリーレン』の第38話から
英語が学べる記事になっています!
各エピソードを日本語でふつ〜に見て、
このサイト”SFromA”で見たエピソードから
英語の勉強をしよう!!
一度見たアニメだと英語になっても
楽しくできます!!これが継続に特化した英語学習!
英語は継続しないと喋れない。
聞けない。
理解できない。
私が高校卒業後すぐにアメリカに渡米し
3年間も苦しんだ『英語を喋る、聞く』
6年もの月日をアメリカで過ごし
『英語は慣れ』が肝心と理解した。

英語がいつかは話せるようになりたいな〜。

英語の勉強を始めても、なかなか続かないな〜。
英語の上達には『慣れ』が必要です!
英語に触れる機会を増やさないと
英語に慣れるのは難しい。。
そこで、SFromAです!
楽しみながら、好きなことから
英語の勉強ができるので、英語の勉強が継続できる!
SFromAでは、一度アニメを普通に見て、
その後に見た話をSFromAで見るだけ!!
日本語で見ていたから英語になってもその光景が浮かぶ!
アニメ|葬送のフリーレン【38】

見たのが結構前だなぁ〜って方のために、
軽〜くどんな話だったのかを書いてあるので
それを見て思い出してくださいね!
英語の勉強だけでもいいですが、
楽しくないと続かないですからねぇ〜〜
トーア大渓谷にかけられた、
ドワーフ・ゲーエンが
200年以上かけて作った巨大な橋。
その橋には、
ヒンメルとゲーエンの
かつての秘話が隠されていた…。
その後シュマール雪原へと
やって来たフリーレンたちは、
路銀を稼ぐために
魔物討伐の依頼を受ける。
一方、ひとりの一級魔法使いがある場所を訪れて…。
葬送のフリーレンから英語の勉強!
『パンケーキを上手にひっくり返す魔法だ。』ゲーエン

ゲーエンがフリーレンに交渉したシーンから。
・A spell that lets you flip pancakes perfectly.
→ パンケーキを上手にひっくり返す魔法だ。

一緒に読解をしていきましょう!
英語の読解は慣れが大事です。

A spell / that / lets you ~~
ってところを見たところで、
まずはスペル(魔法)についての話ってわかる。
その上で、、
lets you ~ = あなたに〜をさせる。
flip pancakes perfectly = 綺麗にひっくり返せる。
アニメ:葬送のフリーレン2期【38】|名言&名場面
『そういえば、フェルンはいつも背中を押してくれるよな。なんでだ?』『フリーレン様ならそうするからですよ。』フェルンとシュタルク

そういえば、フェルンはいつも背中を押してくれるよな。
Come to think of it, you’re always encouraging me.
なんでだ?
Why is that?
フリーレン様ならそうするからですよ。
Because that’s what Ms.Frieren would do.
フェルンとシュタルク
