アニメから英語の学べるSFromA は
継続に特化した英語の勉強。
本気で勉強するなら、『アルク』と一緒に使うのがおすすめ!
いつか英語が話したいなぁ〜
そんな方こそ、
今から少しでも英語に「慣れる」ために
できるだけ毎日英語に触れましょう!
推しの子を見たのが結構前だなぁ。。
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!
多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
推しの子2期|第2話のまとめ。
英語の勉強はきい属するのが大事。
どんなアニメだったかを思い出して
楽しく勉強していきましょう!
2話目は、、
人付き合いが苦手な
『東京ブレイド』原作者・アビ子。
そんな彼女が、
メディア化の現場で
うまく立ち回れるのかと
危惧する先輩漫画家の
頼子だったが、
いざ稽古場を訪れるとその不安が的中した。
『全部やり直してください。』
推しの子から英語の勉強開始!
『舞台は私の本業だし、今度は私がアクア君の助けになるよ。』黒川あかね
あかねがアクアに言った言葉から。
・Since stage play is my main job, I’ll be of help to you this time, Aqua.
→ 舞台は私の本業だし、今度は私がアクア君の助けになるよ。
ここでは一緒に英語の読解をしていきましょう!
英語は前から読んでいくのが鉄則。
どこで区切るのか。
単語の確認などをしていきましょう!
Since = なぜなら
Since = because の使い方も忘れずに。
stage play is my main job
= 舞台は私の本業。
I’ll be = 私は〜になる。
→ 何になるんだろう?
of help to you this time= 今回はあなたの助けになる
of help は、
can I be of any help? = お力になれることはありますか?
と丁寧な言い方をすることができます。
こういう言い方もあるって知っていましょう!
『いいんですか?好き勝手言ってますけど?』星野アクア
アクアが脚本家であるGOAに対して言った言葉から。
・Are sure you want to let her have her way?
→ いいんですか?好き勝手言ってますけど?
この文は会話でよく使うパターン。
Are you sure ~~?
→ 本当にいいの?
何がいいの?っていう説明がきます。
want to let her have her way
→ 好き勝手にする彼女。
推しの子2期|第2話|名言&名場面
『別に展開を変えるのはいいんです。でも、キャラを変えるのは無礼だと思いませんか?うちの子達はこんなバカじゃないんですけど!』鮫島アビ子
別に展開を変えるのはいいんです。
I don’t mind if the plot changes.
でも、、、
But..
キャラを変えるのは無礼だと思いませんか?
Don’t you think it’s rude to change the characters?
うちの子達はこんなバカじゃないんですけど!
My children aren’t that stupid!
アビコ先生
『アクア君、そんな舞台好きじゃないでしょ?』『気づかれたか。』『そら気づきますとも。』黒川あかねと星野アクアのやり取り
アクア君、そんな舞台好きじゃないでしょ?
Aqua, you really don’t like stage plays, do you?
気づかれたか。
You noticed?
そら気づきますとも。
Of course I would
黒川 あかねと星野アクア
『せっかく時間できたんだから、デートしよ!』黒川あかね
せっかく時間できたんだから、デートしよ!
Since we have the time, let’s go on a date.
黒川 あかね