アニメから英語の学べるSFromA は
継続に特化した英語の勉強。
本気で勉強するなら、『アルク』と一緒に使うのがおすすめ!

いつか英語が話したいなぁ〜
そんな方こそ、
今から少しでも英語に「慣れる」ために
できるだけ毎日英語に触れましょう!
リゼロを見たのが結構前だなぁ。。
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
リゼロ3期|第13話のまとめ。
オットーやフェルトたちと
ライの戦闘は続き、
地下水道では
アルが再生し続ける
カペラとの死闘を広げていた。
そしてクルガンとの戦いの最中、
肉塊に飲み込まれた
ガーフィールは獣化して
抜け出したのもつかの間、
襲いくる亜獣への
攻撃を躊躇してしまう。
エルザの幻影になおも縛られる
ガーフィールの眼前で亜獣を潰したのは、
八つ腕のクルガン。
闘神と呼ばれた本物の英雄が、
ガーフィールを圧倒する。
リゼロ3期から英語の勉強開始!
『どうして拒みやがるんです?』カペラ・エメラダ・ルグニカ

カペラ・エメラダ・ルグニカが言った言葉から。
・Why do you reject me?
→ どうして拒みやがるんです?

ここでは”reject” をマスターしよう!
意味は、ニュアンスは、断るって感じ。
今回のように、拒む、って意味にもなる。
ニュアンスで覚えることは
色々な意味がある英単語を覚える大事にです
『いくらなんでも、反則だろう。』アル

アルが言った言葉から。
・Now, that’s just cheating.
→ いくらなんでも、反則だろう。

cheating って意味分かる??
cheat は「チート」はズルをする人って意味で
SNSなどでも使っているので
知っている人はいるかもしれませんね。
ニュアンスで覚えましょう!
cheating = 騙す。ずるい。
リゼロ3期|第13話|名言&名場面
『俺様は超最強盾、いや、ゴージャスタイガー、ガーフィールティンゼルだ!』

俺様は超最強盾、いや、
I’m the ultimate shield, no…
ゴージャスタイガー、ガーフィールティンゼルだ!
Garfiel Tinsel, the Gorgeous Tiger!