最も、老いてもラムは可愛いけれどね。
Of course, even as an old granny, I’d still be cute.
By ラム
こんにちは、作者のdarumaです。
アニメを楽しむ。
でも、それだけではもったいない。
SFromA を使って
アニメから英語の勉強をしよう!
アニメから英語の勉強は『継続に特化』しています。
本気で英語の勉強をするなら『アルク』がおすすめ。
アメリカの大学院卒業の私がいいます。『アルク』がおすすめ!
14日間無料でお試しができるのでとりあえずやってみて!
リゼロを見るなら?
リゼロを何度も見るなら、
サブスク¥550円で見放題のDMM TVがおすすめ。
リゼロシーズン2|07のまとめ。
三度目の世界に突入。
二度目の最後にはベアトリスと話す機会を得る。
ベアトリスは福音書を大事にそうに抱えていた。
さらに、ベアトリスは全てはお母さんのためとも叫んでいた。
さらにフレデリカはガーフィールの姉ではあるが
人間の母親と混血の父親の子供なので、
クオター扱いになる。
すると聖域を自由に行き来できるのだ。
ガーフィールは完全に半分なので結界に捕らわれてしまう。
スバルはリューズさんに提案する。
「俺がエミリアの代わりに試練をクリアする」
その言葉を聞いて、
ガーフィールはスバルを捕らえた。
スバルからは魔女の残り香がすごかったからだ。
スバルの死に戻りは魔女の力。
なので使えば使うほどスバルから魔女の匂いがする。
捕らわれたスバルは
3日間捕らわれたのち、
オットーによって助けてもらう。
その時のオットーの言葉は名言にあるので最後まで確認あれ。
エンディングの後にも話があるのでまだ見てない方はお見逃しなく!
リゼロシーズン2から英語の勉強開始!
『なんでお前がその本をそんな大事そうにする?』スバル
スバルがベアトリスに言った言葉から。
・Why are you holding that book like it’s so precious?
→ なんでお前がその本をそんな大事そうにする?
一緒に英文を読解しましょう!
英文は絶対前から読解!!!
Why are you holding = なんでそれを抱えている?
that book like it’s so precious
= その本をとても大事にそうに。
『今度ははぐらかされている場合じゃねぇ。』スバル
スバルとオットーの会話から。
・I can’t let him keep dodging the subject this time.
→ 今度ははぐらかされている場合じゃねぇ。
“let” の使い方をマスターしよう!
まず、”let” がきたら、その後には
「何をletしたいのか」がきます。
今回の会話で見てみましょう。
can’t let him keep dodging
→ 彼がすることを許さない。
『例外はない。』リューズ
リューズさんが言った言葉から。
・there are no exceptions.
→ 例外はない。
There is, There are を使いこなせ!
意味は、「〜があります」となります。
→ There is an apple だと りんごがあります。
今回の英文はそのまま使われることが多い!
なので覚えて使いましょう!
お疲れ様でした。
今日の名言にいきましょう。
リゼロ2|名言&名場面|07
リゼロの名言集はこちらから!
『友人を助けようとするってのはそんなにおかしな事ですかね?』オットー
あのですね、なつきさん。
Listen, Natsuki-san…
友人を助けようとするってのは
Is it really such a strange thing
そんなにおかしな事ですかね?
to try to help a friend?
オットー
『最も、老いてもラムは可愛いけれどね。』ラム
待ちくたびれて老婆になるかと思ったわ。
I was starting to wonder if you’d arrive before I became an old granny.
最も、老いてもラムは可愛いけれどね。
Of course, even as an old granny, I’d still be cute.
ラム
リゼロの名言集『写真付き』
Re:ゼロから始める異世界生活の名言集はこちらから。