継続に特化した英語の勉強。
本気で勉強するなら、
『アルク』と一緒に使うのがおすすめ!

いつか英語が話したいなぁ〜
そんな方こそ、
今から少しでも英語に「慣れる」ために
できるだけ毎日英語に触れましょう!
『SAKAMOTO DAYS』サカモトデイズを見たいって方
SFromAでは英語の上達を目的としているので
アニメの描写を思い浮かべれると
英語でも楽しく
英語の勉強ができるっていう内容です。
なので、できることならアニメを見てすぐがいいです。
でも忘れちゃうって人もいるので
毎回どんな話だったかの
軽いまとめを書いているので
それを見て、思い出してね!

多くの人から、
最後の名言を見てから見ると
内容を思い出せて、
楽しく勉強できたよ〜と言う
声をいただいています。
SAKAMOTO DAYS|第09話のまとめ。
囚われたルーを取り返すために
ラボに乗り込んだシンとサカモト。
二人が逸れてからシンは
透明化する敵と対峙する。
思考までも止める的に
やられそうになるシン。
そのシンを助けにきたのは、、
サカモトデイズから英語の勉強開始!
『武器の性能に頼るのは3流の証だ。』坂本太郎

坂本が言った言葉から。
・Only third-rate assassins have to rely on their weapons.
→ 武器の性能に頼るのは3流の証だ。

ここではrely on をマスターしよう!
rely on は「頼る」って感じ。
今回は、assassin rely on weapon
→ 殺し屋が武器に頼る。
rely on はセットで覚えましょう!
『鼻水つけるんじゃねぇよ!』シン
シンが泣くルーに言った言葉から。
・You’re getting snot all over me!
→ 鼻水つけるんじゃねぇよ!

意外と知らない単語。
snot = 鼻水。
ちなみに英語の辞書では
Mucus, especially from the nose.
→ 粘液、時に鼻からの粘液。
SAKAMOTO DAYS|名言&名場面|第09話
『周りの奴を大切にできない奴には何も成し遂げられない。』坂本 太郎

周りの奴を大切にできない奴には
If you don’t value the opinions of the people around you,
何も成し遂げられない。
You’ll never achieve anything.
坂本 太郎
『酷いこと言ってごめんね〜私が悪かったよ〜エプロン奪ったからバチが当たってね〜』陸少糖

シン!
Shin!
酷いこと言ってごめんね〜
I’m so sorry I was so meant to you!
私が悪かったよ〜
The things I said to you were wrong!
エプロン奪ったからバチが当たってね〜
I deserve what I got for stealing your apron!
陸 少糖