【随時更新中!】文豪ストレイドッグス4期の名言集はこちらから!
この記事では、
『文豪ストレイドッグス4期』の第四話から
英語が学べる記事になっています!
文豪ストレイドッグスの名言集から来た方、
何かで辿り着いた方、
一緒に楽しみながら勉強していきましょう!
大人気アニメ:文豪ストレイドッグスの4期が
待望の放送開始!!
当サイト『達磨の冒険』でも、
SFromAとして取り上げていきます!
SFromA は、
Study From Anime の略で、
アニメから継続して英語の勉強ができる仕組みのことです!
英語がいつかは話せるようになりたいな〜。
英語の勉強を始めても、なかなか続かないな〜。
英語の上達には『慣れ』が必要です!
慣れは単純に英語に触れる機会を増やさないと難しい。。
そこで、SFromAです!
楽しみながら、継続に特化した英語の勉強で
英語の勉強を継続させよう!
SFromAでは、画像付きで、一度アニメを普通に見て、
その後に見た話をSFromAで見るだけ!!
日本語で見ていたから英語になってもその光景が浮かぶ!
文豪ストレイドッグス4期 – 04
見たのが結構前だなぁ〜って方のために、
軽〜くどんな話だったのかを書いてあるので
それを見て思い出してくださいね!
英語の勉強だけでもいいですが、
楽しくないと続かないですからねぇ〜〜
フョードルの仕掛けた罠により、
少女爆殺の罪に問われる国木田。
それを見破れなかった
乱歩もまた悔恨をつのらせ、
冤罪を晴らすことを誓う。
そして、プシュキンから得た証言と
写真を手がかりに、
証拠隠滅の専門家である
「隠滅屋」があらわれるという
展望台へ向かうのだった。
とある取り引きのため、
たまたま同じ場所に居合わせた
ポオを無理やり引き入れ、
身を潜ませる2人。
だが、待ちくたびれた彼らが目にしたのは、
写真の男が地上へと転落していく瞬間だった……。
小栗虫太郎 “Mushitaro Oguri”
異能力:完全犯罪
“Special Ability: The Perfect Crime.”
彼は、フョードルの依頼を受けて動いていた。
彼の異能力は「完全犯罪」
乱歩ですら殺人の謎を解けない?
乱歩は自分が異能力者ではないことを
理解しているので
謎が解けないことは誰かの
異能力で邪魔されていることに気が付く。
文豪ストレイドッグスから英語の勉強開始!
『お前の葛藤など知ったものか。』江戸川乱歩
江戸川乱歩が国木田のところで言った言葉から。
・I don’t care about your inner conflict.
→ お前の葛藤など知ったものか。
超万能:”I don’t care about ~~”
→ 私は〜〜どうでもいい。
今回の場合は、
your inner conflict = 葛藤。(具体的には内なる葛藤)
inner (内なる) → ← outer (外側)
『まだ続けるか?』江戸川乱歩
江戸川乱歩がポオに言った言葉から。
・Want me to continue?
→ まだ続けるか?
動詞が2つ???
基本的には、動詞は文の中に1つなのですが
動詞は万能さんなので
to や ing を用いて説明する言葉としても使います。
今回のように、
to continue = 続けること。
のように、continue 単体だと、動詞の「続ける」を
to continue で「続けること」にしています。
文豪ストレイドッグス4期ー04|名言、名場面
文豪ストレイドッグス全名言集はこちらから!
『歩くのが面倒だから、君の背中に乗せてくれ!』『人間にする要求じゃないぞ。』乱歩と虫太郎
そうだ!
I know!
歩くのが面倒だから、
I don’t want to have to walk,
君の背中に乗せてくれ!
So can you give me a piggyback ride?
江戸川 乱歩
人間にする要求じゃないぞ。
That’s no request to make of another human being!
小栗 虫太郎