DR. STONEから英語を学ぶ CH20 (SFromA)

DR.Stone
アニメから英語を学ぶことをお勧めします。

アニメから英語を学べ。
英語は簡単には身につかない。継続させるしかない。

人間は嫌なことは続けてできない。出来たとしても人間は忘れる。
何度も何度もやる事によって身についていく。

アニメを見ると、面白くないアニメ以外は最後まで見てしまう。
毎週TVの前、携帯を持って好きなアニメを見てないですか?
そういうあなたにはSFromAがお勧めです。
試してみよう。

今回のSFromAはDR.Stoneから英語を学べます。
唆るぜぇ。。(そそる)

こんにちは、達磨です!
アニメから英語を学べる、SFromAへようこそ!

この記事は、ドクターストーン、シーズン1のCH20から
英語を学べます。

CH1はこちらから。

SFromAは英語を勉強しながら、
アニメの情景が浮かび上がる。
言ってしまえば、、英語の勉強をしている感じがほとんどない。
だから継続できる。

アニメの情景を浮かび上げるために、
毎回、アニメの少しネタバレを含みます。

ドクターストーン:CH20
ネタバレ。

電話を作るための第一工程、導線作り。
そのために、ある機械を作る。
その名は、「綿飴機」だ。

この回では、「ほむら」によって燃えてしまった家の中から
出てきた酒の樽から取れた砂糖を使って綿飴を作った。

ほむらにもその綿飴をあげた千空。
そして、その綿飴をなめるほむらの姿は印象深かった。

さらにこの回では、科学技術組が大活躍。
無限に、、、ムラなく綿飴を作るためには、、、
って考えから、滝を使って電気を作る装置を作り上げた。
その名も「水力発電」だ。

これぐらいで、思い出しましたか?
では英語の勉強を開始ましょう。

「綿飴」「震え」「水車」単語を紹介

今回の一つ目は、知っておきたい単語を紹介します。

・cotton candy = 綿飴。

・vibration = 震え。

・waterwheel = 水車。

「そういうことか!」

綿飴でテストする理由は、むらがないようにするためと知ったクロムが言った言葉。

・That makes sense!
 → そういうことか!

達磨
達磨

そのまま覚えたい単語。

make sense? = わかった?
Do you make sense? = わかった?
→ 友達にはこちらの方がいい。優しい感じ。

教師はDo you understand?
→ 理解したか?を使うことが多いかも。

「名前まで決めてたのに、わし。」

化石爺さんが水車を作って言った言葉。

・I’d already come up with a name for it!
 → 名前まで決めてたのに、わし。

達磨
達磨

ここで注目して欲しいのが、come up with ~~
これは、〜〜を思いつく。

ex) I just came up with a great idea.
 → ちょうど名案が思いついた。

お疲れ様です。
今日の名言にいきましょう。

今日の名言

千空が水車を見て言った言葉から。

ギアと水車が出来りゃ、人力の時代は終了だ。
 With gears and a waterwheel, the age of human power is over.

 燃料いらずの無限装置で
 With an infinite contraption that requires no fuel…

 遂に自然様の力を頂く。
 We’re finally harnessing the power of nature.

 マンパワーをぶっちぎる、動力の時代だ!
 We’re overcoming manpower and entering the age of energy!

 水力発電を手に入れた!!
 Hydroelectric Power Plant Acquired!!
 千空