アニメ葬送のフリーレン|第11話『まさか無資格の闇魔法使いだったんですか。』

フリーレン11話 葬送のフリーレン
達磨
達磨

この記事では、
『葬送のフリーレン』の第11話から
英語が学べる記事になっています!

各エピソードを日本語でふつ〜に見て、
このサイト”SFromA”で見たエピソードから
英語の勉強をしよう!!
一度見たアニメだと英語になっても
楽しくできます!!これが継続に特化した英語学習!

英語は継続しないと喋れない。

聞けない。

理解できない。

私が高校卒業後すぐにアメリカに渡米し
3年間も苦しんだ『英語を喋る、聞く』

6年もの月日をアメリカで過ごし
『英語は慣れ』が肝心と理解した。

ぽんちゃん
ぽんちゃん

英語がいつかは話せるようになりたいな〜。

Bさん
Bさん

英語の勉強を始めても、なかなか続かないな〜。

英語の上達には『慣れ』が必要です!
英語に触れる機会を増やさないと
英語に慣れるのは難しい。。

そこで、SFromAです!
楽しみながら、好きなことから
英語の勉強ができるので、英語の勉強が継続できる!

SFromAでは、一度アニメを普通に見て、
その後に見た話をSFromAで見るだけ!!
日本語で見ていたから英語になってもその光景が浮かぶ!

当サイトは継続に特化した英語勉強toolです。
本気で英語の上達をしたい方は「アルク」を使うのがおすすめ!
英語は数がものをいうので、オンラインが圧倒的におすすめ!

アニメ|葬送のフリーレン【11】

まだ見ていない!
もう一度、何回も見たい!って方は、
“DMM TV”がおすすめ!、安い、放送が早い!

達磨
達磨

見たのが結構前だなぁ〜って方のために、
軽〜くどんな話だったのかを書いてあるので
それを見て思い出してくださいね!

英語の勉強だけでもいいですが、
楽しくないと続かないですからねぇ〜〜

アウラたちを倒した
フリーレン、フェルン、シュタルク。

平穏が訪れ、
死後もアウラに操られていた
自身の配下を弔い、
グラナト伯爵は
最大限の感謝をフリーレンに伝える。

フリーレンたちは旅立つが、
北側諸国の冬の道は
想像以上に厳しく…。

そこで彼らはひとりの武道僧(モンク)に出会う。

「神はいると思うか?」

葬送のフリーレンから英語の勉強!

『気絶してる。』フェルン

『気絶してる。』フェルン

フェルンがビビったシュタルクを見て言った言葉から。

・He’s passed out.
 → 気絶してる。

達磨
達磨

気絶するは英語でpassed out.

pass away は 亡くなる。

pass on は 渡す。

達磨
達磨

passの後に前置詞をつけると
意味が変わるので単語単語で読み取ろうとしない。

全体を見て区切るところを間違えないようにしましょう!

こればかりは何度も英語に触れて
慣れるしかありません!

当サイトで英語に毎日少しでも触れて慣れていきましょう!

『今の資格ってこんなんなんだ。』フリーレン

『今の資格ってこんなんなんだ。』フリーレン

フリーレンとフェルンの魔法使いの資格を見て言った言葉から。

・Is this what certifications look like these days?
 → 今の資格ってこんなんなんだ。

達磨
達磨

知っておきたい単語”certification”
意味は、「資格」

certify は動詞で、認定する。

certified は形容詞で、
有資格の〜。資格を持っている。
uncertified は資格がない。
→unには否定の意味がある。

certification は名詞で
資格。

アニメ:葬送のフリーレン【11】|名言&名場面

最新話を見るなら楽天Koboがおすすめ!
楽天ポイントも貯まる!
楽天Koboをまだ使ったことのない方は是非この機会に!

『ヒンメルさんはフリーレン様のしつけがお上手ですね。しつけっていうな。』フェルンとフリーレン

『ヒンメルさんはフリーレン様のしつけがお上手ですね。しつけっていうな。』フェルンとフリーレン

ヒンメルさんはフリーレン様のしつけがお上手ですね。
Mr. Himmel trained you well.
フェルン

しつけっていうな。
Don’t say it like that.
フリーレン

『フリーレン様、まさか無資格の闇魔法使いだったんですか。闇医者みたいに言わないでよ。』フェルンとフリーレン

『フリーレン様、まさか無資格の闇魔法使いだったんですか。闇医者みたいに言わないでよ。』フェルンとフリーレン

フリーレン様、まさか無資格の闇魔法使いだったんですか。
Ms. Frieren, don’t tell me you’re an uncertified underground mage.
フェルン

闇医者みたいに言わないでよ。
Don’t make it sound like I’m some back-alley doctor.
フリーレン

『シュタルク様、起きてください。寝たら死にますよ。』フェルン

『シュタルク様、起きてください。寝たら死にますよ。』フェルン

シュタルク様
Mr. Stark,

起きてください。
Wake up!

寝たら死にますよ。
If you fall asleep, you’ll die.
フェルン

『フリーレン様、ここはダメでございます。他を探しましょう。中に変態がいるからです。』フリーレンとフェルン

『フリーレン様、ここはダメでございます。他を探しましょう。中に変態がいるからです。』フリーレンとフェルン

フリーレン様、ここはダメでございます。
Ms. Frieren, we can’t stay here.
他を探しましょう。
Let’s look for someplace else.
フェルン

え〜、なんで?
What? Why?
フリーレン

中に変態がいるからです。
There’s a pervert inside.
フェルン

『今は天国にいるよ。なら、いずれ会えるな。』フリーレンとモンク

『今は天国にいるよ。なら、いずれ会えるな。』フリーレンとモンク

今は天国にいるよ。
He’s in heaven now.

なら、いずれ会えるな。
Then you’ll see him again someday.
フリーレンとモンク