ハイキューから英語を学ぼう。シーズン2ー5

ハイキュー2
対象 :全般、
英単語レベル: 2.5 
英文法レベル: 1.0
ハイキューから英語を学ぼう!

大人気アニメ『ハイキュー』シーズン2からもSFromA!
SFromA とは??

好きなアニメから英語を学ぼう!
アニメを見るだけは勿体無い!!
たった5分で
将来のための英語を身につけよう!

ハイキューシーズン1はこちらから。

こんにちは!作者の達磨です。
アニメハイキューから英語を学べるのはここだけ!

英語力0から
アメリカの大学を卒業し、
大学院も楽しみながら勉強している僕が
英語の上達方法を教えます。

好きな事から毎日3分、5分でもいい。
とりあえず英語に触れる機会を作ること!


SFromA はそれを手伝います。
今、学生?社会人?関係ありません。
好きなことからコツコツやっていきましょう!

ハイキューシーズン2−5のまとめ

青文字をクリックで名言集へジャンプ!!

強化合宿中に音駒との練習試合。
相手のリエーフは日向を完全にロックオン。

小さいのにすごいアタックをするからだ。
リエーフは2本目に日向のアタックを止めた。

そこから日向はがむしゃらに
何度も飛ぶがそんな時に事件が起きる。

影山がエースのに上げたトスを
日向が飛びついて旭と接触。

周りからはただぶつかっただけ、
日向が周りを見ていなかっただけのように見えるが
選手たちは、日向がエースのボールを
横取りしようとも見えた。

そこから日向は影山に
目を開けて速攻をしたいと告げる。

成城戦では気づいたら負けていた」

しかし、
影山は日向に変人速攻には
「日向の意志は必要ない」と言った。

そこからチームは少しギクシャク。
それでも日向は諦めない。

そして合宿から帰ってきて、
日向は影山とスパイクの練習をする。
目を開けるだけで全く打てない。

そして影山は日向に怒鳴る。
「来月の春高の時に使えるのはどっちだ!?」
「全く得点にならないアタックと
得点になるが日向の意志がないアタック」

ハイキューシーズン2から英語を学ぼう!

『明日はお伝えしてた通り、体育館に点検作業が入るので、』武田 一鉄

武田先生が遠征帰りの皆んなに言った言葉から。

・So, as I mentioned, tomorrow there will be inspections in the gym, 
 → 明日はお伝えしてた通り、体育館に点検作業が入るので、

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

単語の確認をしましょう!
・mention = 言う。言及する。
・inspection = 点検、検査。
・tomorrow = 明日。
・today = 今日。
・yesterday = 昨日。

『考えていることがわかる』日向 翔陽

日向が影山の事を言った言葉から。

・I felt like we understood each other.
 → 考えていることがわかる。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

「〜のような」を英語で言うと。。?
よく知られているのは、”like” ですね。
ここでは、”feel like”
→ 肌で感じ取って〜みたいと言う時は “feel like
→ 耳で聞いて〜みたいと思ったときは”sounds like”
→ 見て〜みたいと思った時は”looks like

『雛ガラスに進化の時か?』音駒監督

音駒監督が日向と影山のコンビを見て言った言葉から。

・Is the baby crow about to evolve?
 → 雛ガラスに進化の時か?

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

最近よく見る単語 “evolve”
意味は、「進化する。」
技術の進化は “technology evolution”
evolve は進化する。動詞。
evolution は 進化。名詞。

お疲れ様でした!
今日の名言にいきましょう!

今日の名言

音駒の監督が言った言葉から。

雛ガラスに進化の時か?
Is the baby crow about to evolve?

それがチームにとって吉か凶か。
And will that be a blessing or a curse for their team?

それでも、変化を求めない者には進化もない。
Though in the end, those who do not want to change will not evolve.

お前がそれを求めるならば、
If that is what you wish for,

コートの花形であれ。
even if you are the star of the court,

英雄であれ。
the hero,

勝利を引き寄せるエースであれ。
or the ace that brings forth the victory,

貪欲に自分こそが頂点であると言え。
you need to greedily proclaim that you are indeed the best.
音駒監督

日向の言葉からも!

俺は、
I want 

自分で戦える強さが欲しい!
to be strong  enough to compete by myself!
日向 翔陽

音駒の名言集からも英語の勉強しませんか??

日向翔陽の名言集もあります!

タイトルとURLをコピーしました