進撃の巨人から英語を学ぶ。Season 3-12 (最終回)

進撃3|12進撃の巨人3
達磨
達磨

好きなアニメを見るだけで終わってませんか??

アニメの名言集、アニメの印象に残った場面から
英語の勉強をしてみよう!

あれ、英語なのにこんなにスッと頭に入ってくるの?
これがSFromAです!

心臓を捧げよ。

こちらの記事は、進撃の巨人シーズン3から英語を学べます。

まだ、シーズン1見てない人は、こちらから。
シーズン2から英語を勉強してない人は、こちらから。

英語上達には、毎日コツコツが大切です。
アニメを一話見て、その見たアニメから英語を少し勉強できる。

おっと、これ以上話していると巨人に襲われてしまう。
いや、シーズン3では、巨人ではなく、
憲兵団に捕まってしまう!!!

右手を心臓にかざし、さぁ、今こそ出撃だ!!!

進撃の巨人から英語を学べるSFromA カテゴリーはこちらから!

こんにちは。作者のdarumaです!

こちらの記事は
シーズン3を日本語で見た後に、
その見たアニメを少しだけ英語で見てみよう。って記事です。

高校卒業後すぐにアメリカの大学に渡米した作者。
もちろん、英語の力は0。
名前は?と聞かれてYESと言っていたレベルから、
アメリカの大学を卒業しました。

その過程で、アニメから英語を勉強した達磨。
一話30分あるうち、
実際に使える英語って大体2〜3分ぐらい。
それをまとめているのがSFromAです!!!

アニメからの英語勉強は『継続』に特化しています。
英語の勉強にプラスαすることで効果がより出ます。

英語の勉強を本気でやるなら『マルク』がおすすめ。
14日間は無料でできるので試してみるが良いですよ!

進撃の巨人3|第十二話まとめ。シーズン3最終回。

進撃の巨人を見るなら、Dアニメが良いよ〜!

はじめに。。。
ケニーから預かった「巨人になれる薬」を
どうするかの話から始まる。

皆は、エルヴィンが持つべきと言ったが
エルヴィンは手負の兵士よりも
優れた兵士が持つべきと言って
薬の使用状況など全てをリヴァイに託す。

その後、調査兵団のトップ、
エルヴィン、リヴァイ、ハンジで会議をする。

そして、リヴァイはエルヴィンに
今回の作戦は同行するなと伝えた。
そして、エルヴィンは言った。。。

エルヴィン
「この世の真実が明らかになるときはその場に俺がいないといけない」

リヴァイ
「それが自分の足よりも大切なのか?」

エルヴィン
「あ〜。」

リヴァイ
「それは、人類の勝利よりも大切か?」

エルヴィン
「あ〜。」

リヴァイ
「お前の考えを尊重しよう。」

調査兵団は、Wall Maria 奪還のために準備をする。
その前祝いとして「肉」が出された。
サシャは気が失うまで
肉を取ろうとする。
コニーは、サシャの気を失わせる。
それでも動き続ける姿は凄まじかった。

そして、Wall Maria 奪還に向けて出発する。
壁の上にいる調査兵団に向けて
村の人々は歓迎する。
その時の言葉は名言にあるので確認してね!

では、今日の英語の勉強にいきましょう!

進撃の巨人から英語の勉強開始!

『テメェ、ふざけんじゃねぇぞ!芋女!』ジャン

『テメェ、ふざけんじゃねぇぞ!芋女!』ジャン

ジャンがサシャに言った言葉。

・Don’t you start pulling that shit, potato girl!
 → テメェ、ふざけんじゃねぇぞ!芋女!

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

pull that shit
= 何か悪いことをする。
(to do somthing bad)

知っている、見たことあるを増やしましょう!

『自分が何してんのか分かってんのか?』ジャン

『自分が何してんのか分かってんのか?』ジャン

ジャンがサシャに言った言葉から。

・What the hell do you think you’re doing?!
 → 自分が何してんのか分かってんのか?

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

what the hell ~~.
この文は、疑問文ではない!!

what the hell = なんてことだ!

do you think you’re doing.
→ do you think = どう思う?
you’re doing = 何をしているのか。

『大きな力に変えることができる。』エレン

『大きな力に変えることができる。』エレン

エレンがアルミンとミカサに話をしているシーンから。

・that’s what makes us powerful.
 → 大きな力に変えることができる。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

この文の前には説明文があります。
それを指しているのが “that”です。

that’s what….
what が文中に来たらそこで一度区切ります。

that’s (それは)
what (それは何?)
makes us powerful (私たちに強い力を与える。)

お疲れ様でした!
次回から、「wall maria奪還編」に入ります!
確認してください!!

アニメ:進撃の巨人:シーズン3前期最終回|名場面&名言

『俺たちは自分にできることをなんか見つけて、それを繋ぎ合わせて、大きな力に変えることが出来る。』エレン

『俺たちは自分にできることをなんか見つけて、それを繋ぎ合わせて、大きな力に変えることが出来る。』エレン

俺たちは自分にできることをなんか見つけて、
we’ve all gotta find the things we can do.

それを繋ぎ合わせて
And by joining together,

大きな力に変えることが出来る。
that’s what makes us powerful.

人と人が違うのは
Every person is different.

きっとこういう時のためだったんだ。
And it’s all for times like this.
エレン・イェーガー

『ウォールマリア最終奪還作戦、開始!!!!』エルヴィン

『ウォールマリア最終奪還作戦、開始!!!!』エルヴィン

ウォールマリア最終奪還作戦、
The final operation to retake Wall Maria…

開始!!!!
… will now commence!
エルヴィン・スミス

進撃の巨人シーズン3|後期
へ続く!!!

タイトルとURLをコピーしました