Tokyo Ghoul for studying Japanese 02 SFromA

Tokyo Ghoul
When you study Japanese, you need to know this!
  1. English and Japanese are very different, so don’t worry that you can’t understand everything.
  2. You should study every day, so Anime is helpful. Whenever you can hear real Japanese. You don’t need to pay for a Japanese tutor.
  3. you should keep studying in your life.
    Thus, Anime is helpful because Anime has a lot of kinds.

※If you never studying Japanese, you should watch this one first.
1, Do you just watch Anime?
2, The first step to study Japanese
3, How to use “Study from Anime(SFromA)”??

Are you ready to study Japanese???
Keep studying is key to be a master of Japanese.

SFromA Level 1

駅前 = えきまえ = (e ki ma e)
→ in fornt of station.

達磨
達磨

Kaneki is walking on campus, and he can hear these words from the lady’s talk.
えき(e ki) = station
まえ(ma e) = in front of
So, school前(ma e) means in front of the school.

  • スイーツ = すいーつ = (su i – tsu)
    → sweets
達磨
達磨

The word used by the same lady above it.
It is important that the Japanese use katakana when the words sound the same as English and Japanese. But, not everything, so you need to learn and put knowledge.

SFromA Level 2
  • なんでこんなことするんだよ。 = (na nn de ko nn na ko to su ru nn da yo.)
    → Why would you do something like that!?
達磨
達磨

I know it is long.. But when you can memorize this sentence, you can use it. Don’t need to change, just memorize!
This sentence used by kaneki. When he talked with Touka-chan, he used it. You can listen until you can understand what he said.

  • 何言ってんの? = なにをゆってんの? = (na ni yu tte nn no?)
    → what are you talking about?
達磨
達磨

Rize talked Kaneki’s inside of the head. Then she used it. Could you find it?
SFromA Level 2 is that you try to memorize the sentence. Don’t need to change anything, just memorize!

SFromA Level 3
  • 駅前あるスイーツお店、行ったことある?
    = えきまえあるすいーつおみせ、いったことある?
    (e ki ma e ni a ru su i – tsu no o mi se, i tta ko to a ru?)
    → Have you ever been to the sweets shop in front of the station?
達磨
達磨

This sentence picked up from the lady’s conversation on the campus.
Yellow highlight is connection words. It is a super difficult part of Japanese study because you just learn many times, and you should understand until you feel that the connection word is good or not.
I know it is confusing, but you should try to read it many times.
SFromA level 3 is giving you Japanese 1 sentense every day.

This sentence is super nice and cool in Tokyo Ghoul. If you can understand Japanese later, you should listen to this one!

本当、うんざりする。
ほんと、うんざりする。
You really are a hassle to deal with.

今回だけは同情してあげる、
こんかいだけはどうじょうしてあげる、
I’ll play nice with you just this one time,

大人しく、くたばんな!
おとなしく、くたばんな!
so make sure you go down nice and easy!
by Touka

You can move to another Anime from here!

The Promised NeverlandTokyo Ghoul Season 1

タイトルとURLをコピーしました