Tokyo Ghoul for studying Japanese 06 SFromA

Tokyo Ghoul
When you study Japanese, you need to know this!
  1. English and Japanese are very different, so don’t worry that you can’t understand everything.
  2. You should study every day, so Anime is helpful. Whenever you can hear real Japanese. You don’t need to pay for a Japanese tutor.
  3. you should keep studying in your life.
    Thus, Anime is helpful because Anime has a lot of kinds.

※If you never studying Japanese, you should watch this one first.
1, Do you just watch Anime?
2, The first step to study Japanese
3, How to use “Study from Anime(SFromA)”??

What’s up learner! This is ch6 of Tokyo Ghoul. Are you ready to study Japanese?

SFromA Level 1
  • やるな = (ya ru na)
    → not bad,
達磨
達磨

These words used by Takiyama-san to Touka-chan.
やるな has two meanings. In Tokyo Ghoul at the moment, the meaning is not bad.
But you can use “stop” too. Same pronounce, but different meaning so depends on the situation.

  • 待ってろ = まってろ = (ma tte ro)
    → hold on
達磨
達磨

These words used by Nishiki-senpai.
If you say まってる=(ma tte ru), it means going to be you are waiting.
It is interesting … Just one word, but you can talk about different situations.

SFromA level 2
  • 何だよそれ = なんだよそれ = (na nn da yo so re)
    → what does that mean?
達磨
達磨

The sentence used by Touka-chan on the roof.
You can memorize exactly the same sentence and you can use it.

  • 細かいこと言うなって、= こまかいこというなって、= (ko ma ka i ko to i u na tte,)
    → Don’t mention the little things.
達磨
達磨

Kaneki mentioned Hide that he stayed Anteiqu before opening, and Hide said this sentence.
Level 2 is you need to just memorize.
You can listen to many times you can do. When you heard こまかいこというなって in another anime and you understand, it is a goal!!!

SFromA Level 3
  • ひなみちゃん怒って
    ひなみちゃんなにおこって
    (Hinami-chan ha na ni wo o ko tte)
    → What is Honami upset about?
達磨
達磨

Yellow highlight is connection words, so you can separate the sentence there.
Hinami-chan, ha, nani, wo, okotte?
〜〜〜〜は~~~~
This is super basic conecction words.
another example is this one.

  • Ale is 20 years old.
    アレは20さいだ = (Ale ha 20 sa i da)
  • This is a pen.
    これはぺんです。= (ko re ha pe nn de su)
達磨
達磨

I did not explain about Japanese people’s name. Like Mr, or Miss.
In most situations, you can use “—さん”(—sa nn). If you use さん after name every time, You never going into trouble!
You can use “—ちゃん” to the younger lady basically.
Some upper guys used to under people when they try to be a closer relationship. If you are under guy, you must not use “ちゃん”!!You use “さん”
The last one is “—くん”, It uses for younger boys basically.
In Japanese high school, if you were freshman, you should call sophomore “—くん” or “—さん”
—くん is not bad to call closer friends who are older than you.
YOU CAN’T USE TO LADY “くん”!!!!

ひなみ、逃げて。
ひなみ、にげて。
(Hinami, ni ge te.)
Hinami, run away.
by Ryouko Fueguchi

You can move to another Anime from here!

The Promised NeverlandTokyo Ghoul Season 1

タイトルとURLをコピーしました