好きなアニメを見るだけで終わってませんか??
アニメの名言集、アニメの印象に残った場面から
英語の勉強をしてみよう!
あれ、英語なのにこんなにスッと頭に入ってくるの?
これがSFromAです!
進撃の巨人から英語を学べるSFromA カテゴリーはこちらから!
こんにちは。作者のdarumaです!
こちらの記事は
シーズン3を日本語で見た後に、
その見たアニメを少しだけ英語で見てみよう。って記事です。
高校卒業後すぐにアメリカの大学に渡米した作者。
もちろん、英語の力は0。
名前は?と聞かれてYESと言っていたレベルから、
アメリカの大学を卒業しました。
その過程で、アニメから英語を勉強した達磨。
一話30分あるうち、
実際に使える英語って大体2〜3分ぐらい。
それをまとめているのがSFromAです!!!
進撃の巨人3|第八話のまとめ
エレンを助けようとするヒストリア。
投げ飛ばされたロッドレイスは
ヒストリアが投げ捨てた「巨人になれる液」を舐める。
すると、ロッドレイスは
みるみる大きくなって行く。
超大型きょじんよりも大きな姿へと。
エレンとヒストリアがいた地下聖堂は
壊れて行く。
エレンの元にたどり着いたリヴァイを含む
105期の皆んな。
そこでリヴァイは同じことをエレンに問う。
それは、名言にありますので
最後まで確認してください!
そしてエレンの選択によって
みんなが助かる。
落ちていた、「鎧」という液を
噛み砕いて新しい力を発揮した。
ここで少し、始祖の巨人の力が発揮される条件を確認しましょう。
始祖の巨人の力
レイス家のものが持たないと本来の力が発揮できない。
でも、レイス家の者が力を手に入れると、
初代王の思想に支配されて、人類は巨人の恐怖から逃げられない。
そして、巨人化したロッドロイスは
多くの人がいる街へ向かって前進を始める。
エレンは今、ロッドレイスに食べられれば、
ロッドレイスは人の形に戻って
人類に平和がもう一度訪れると考えていた。
エレン父、グリシャが力を奪ったのだから
元のところに戻せばいいとも考えている。
しかし、ヒストリアは、
始祖の巨人の力を奪取している今だから
人類を巨人の恐怖から解放させられる
チャンスだと考えた。
進撃の巨人から英語の勉強開始!
『良い子にもなれないし、、、』ヒストリア
ヒストリアがエレンを助ける時に言った言葉から。
・I can’t be a good girl, and I don’t wanna be God either!
→ 良い子にもなれないし、神様にもなりたくない。
接続詞 “and”
接続詞を使うときは、【名詞+動詞】の組み合わせが二つあります。
ここでは、I can’t be ~, と I don’t wanna be の二つですね。
wanna
want to の略。
either
どちらも、「否定的な意味で使われます」
ここでは、good girl と God
『ともかく、ここで立ち話をしている余裕はない』エルヴィン
エルヴィンがリヴァイに言った言葉。伝える事が多すぎる。
・Regardless, we don’t have time to stand here and talk.
→ ともかく、ここで立ち話をしている余裕はない。
知っておきたい “Regardless,”
似たような意味な単語。”Anyway, “
意味は、どちらも、「ともかく、とにかく、」
時間がないは、don’t have time
『初代王いわく、これが真の平和だって?』ハンジ
ハンジさんが言った言葉から。
怪我してるのでハンジさんは荷台の上で寝ている。
・According to the First King, this is true peace?
→ 初代王曰く、これが真の平和だって?
According to ~~ = 〜によれば。
文を書くときによく使われます。
According to the textbook,
→ 教科書によれば、
peace = 平和。
お疲れ様です!
今日の名言にいきましょう!
アニメ:進撃の巨人:シーズン3ー8の名場面&名言
『自分なんかいらないなんて言って泣いている人がいたら、そんなことないよって伝えに行きたい!』ヒストリア
私は人類の敵だけど、エレンの味方。
I might be humanity’s enemy, but I’m your ally!
良い子にもなれないし
I can’t be a good girl,
神様にもなりたくない。
and I don’t wanna be God either!
でも、、、
But…
自分なんかいらないなんて言って泣いている人がいたら、
When I see people crying to themselves, saying they’re not needed…
そんなことないよって伝えに行きたい!
… I wanna tell those people that’s just not true!
それが誰だって、
No matter who!
どこにいたって、
No matter where!
私が必ず助けに行く!
I’ll come to their rescue!
ヒストリア
『自分の運命に自分で決着をつけさせてください。』ヒストリア
自分の運命に
Since my fate is my own,
自分で決着をつけさせてください。
I want to lay it all on the line.
ヒストリア
『毎度、お前にばかりすまなく思うが、エレン、好きな方を選べ。』リヴァイ
毎度、お前にばかりすまなく思うが、
You know, I hate doing this to you every time, but…
エレン、
Eren,
好きな方を選べ。
You’ve gotta make the choice.
リヴァイ