西谷夕の名言から英語を学ぼう!『ハイキュー』

【アニメ】名言集

こちらの名言集は更新が頻繁にあります!!
新しいSFromAが出るたびにどんどん増えていくからです。
なので、ブックマークに登録しておいてね!

アニメから英語の勉強できます

SFromA (Study From Anime)では、
アニメから英語を勉強できるtoolを公開しています。
詳しくはこちらから。

アニメを1話見て、SFromAを1話みるだけ。
好きなアニメから始めよう!

こちらの記事は、アニメ「ハイキュー」
西谷夕から英語を学べます。

アニメを見るだけでは勿体無い。
アニメは英語の勉強に使える最強の道具です。

こんにちは!作者の達磨です。
こちらの記事は『名言集』です!

毎chapterごとに勉強ができるSFromA
の最後にある名言を集めたものです。

今回は、西谷夕の名言から英語を学ぼう!
では、いきま〜す。

CH08 : 俺の仕事はただひたすら繋ぐこと。

俺の仕事はただひたすら繋ぐこと。
My job is to keep things connected.

空はスパイカー達の領域で
The sky is the domain of the spikers.

俺はそこで戦えないけど、
It’s not a place where I can battle,

繋げば、
but if I keep things connected…

繋いでさえいれば、
as long I maintain connections…

きっとエースが決めてくれる。
the ace will surely score for our side.

壁に跳ね返されたボールも
Even if the ball bounces off the wall…

今度こそ繋いでみせるから、
I’ll make sure it stays connected.

だからもう一回、
So give me another chance.

もう一回トスを呼んでくれ。
Give me another chance to let you decide the toss…

エース!
Ace.
西谷 夕

CH08 : 例え身長が2mあったって、俺はリベロをやる。

例え身長が2mあったって、俺はリベロをやる。
I’d be a libero even if I was two meters tall.

スパイクが打てなくても
Even if your side misses the spike,

ブロックが出来なくても
even if your side can’t block…

ボールが床に落ちさえしなければ
as long as the ball doesn’t hit the court…

バレーボールは負けない。
in volleyball, that means you haven’t lost.

そんでそれが一番出来んのが、
And the one best suited to do that…

リベロだ!
… is the libero.
西谷 夕

CH09 : 俺はリベロだ。

俺はリベロだ。
I’m a libero.

守備の要で、
I’m the cornerstone of the defense,

チームの要だ!
and the cornerstone of the team!

けど、、、
But….

俺に点は稼げない。
I’m not the one who can score points.

俺は攻撃が出来ない。
I can’t attack.

でも、どんなにスパイクが決まんなくたって
I don’t care if your spikes don’t score.

責めるつもりなんて微塵もねぇ。
I would never blame you in the least.

だけど、勝手に諦めるのは許さねぇよ。
But I won’t stand for you giving up so selfishly.
西谷 夕

CH09 : 壁に跳ね返されたボールも、

壁に跳ね返されたボールも、
Even if the ball bounces off the wall…

俺が繋いでみせるから、
I’ll keep it in play.

だから、もう一回トスを呼んでくれ、
So call for a toss again,

エース!
ace!
西谷 夕

CH16 : 心配することなんかなーんもねぇ。

よっしゃ!
All right.

心配することなんかなーんもねぇ。
There’s nothing to worry about.

皆んな。前だけ見てけよ!
All of you, keep your eyes forward.

背中は俺が守ってやるぜ。
Because you have me guarding your backs.
西谷 夕

シーズン2CH02:潔子さんが喋っとる。

潔子さんが喋っとる。
Kiyoko’s talking!
笑っとる。
She’s smiling!
お口動いとる。
Her lips are moving!
田中

あれがガールズトークってやつなのか。
So that’s what two girls talking looks like.
西谷

シーズン2CH15:俺らのことも叱ってもらえませんか?

潔子さん。
Kiyoko-san…

よくわかんないけど、
I’m not sure why I’m asking,

俺らのことも叱ってもらえませんか?
but would you scold us to?

できれば見下すように。
Also, please do it in the most condescending

しません。
No.
潔子&田中&西谷

ハイキュー名言集一覧

タイトルとURLをコピーしました