リコリス・リコイル|錦木千束の可愛い詰め合わせ。

リコリコ錦木千束 【アニメ】名言集
達磨
達磨

当サイトでは、
アニメから英語を勉強できるTool、
SFromA を制作しました!!

もちろん、リコリコもありますよ!

ぜ〜んぶ、千束だけ!

  1. アニメリコリコ|錦木千束|可愛いすぎ【写真付き】
    1. 『冗談は顔だけにしろよ、酔っ払い』
    2. 『何言ってんの?仲間を救った。かっこいいって!』
    3. 『どれくらい急ぎ?』
    4. 『日本語になっただけじゃん。そっちの方がよく似合ってるよ。』
    5. 『チャンスは必ずくる』
    6. 『誰かの期待に応えるために悲しくなるなんてつまんないって。』
    7. 『まだ途中だよ。チャンスは必ずくる。その時したいことを選べばいい。』
    8. 『今は、たきなにひどい事言ったあいつらをぶちのめしたいのでちょっと行ってきますよ。』
    9. 『もう2回死んでるよ?』
    10. 『名前がむかつくんだよ。』
    11. 『全ての食事は美味しく、楽しく、幸せであれ。』
    12. 『気分が良くない。誰かの時間を奪うのは気分が良くない。』
    13. 『チンアナゴ』
    14. 『ぜ〜んぶ嘘か。』
    15. 『うちに泊まんの!?』
    16. 『つまんない〜』
    17. 『そうじゃないよ〜』
    18. 『気にすんなよ。』
    19. 『まぁ、金メダルまでとはいかなくても、誰かの役にはたてるでしょ。』
    20. 『アランさんの手違いだな。』
    21. 『クスノキさんみたい』
    22. 『私もなる。救世主!』
    23. 『人生、計画通りにいかないもんだよ。』
    24. 『自分でどうにもならないことで悩んでもしょうがない。』
    25. 『それをさせてくれた先生やよしさんへの感謝は今の話を聞いても全然変わらない。二人とも私のお父さんだよ。』
    26. 『もうちょい頑張って!よく頑張りました!』
    27. 『私を必要としてくれる人にできることをしてあげたい。』
  2. リコリコ千束の可愛い動画『予告編』
    1. 『千束とたきな』
    2. 『千束とみずき』
    3. 『千束とミカ』
    4. 『千束とたきなとみか』
  3. 全部『井ノ上たきな』集も見逃せない!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

大人気アニメに一気に上り上がった
『Lycoris Recoil』の名言|名場面をまとめました!

当サイトでは、
Study from Anime で一話ずつ英語の勉強が楽しくできる、
継続に特化した勉強tool』を無料で提供しています。

アニメから英語の勉強は『継続に特化』しています。
本気で英語の勉強をするなら『アルク』がおすすめ。
アメリカの大学院卒業の私がいいます。『アルク』がおすすめ!
14日間無料でお試しができるのでとりあえずやってみて!

アニメリコリコ|錦木千束|可愛いすぎ【写真付き】

予告編で、千束が喋っている集もあるので
最後までCheckしてね!!
これこそ、たきなのぜ〜んぶ!

動画編を見る。【ここをクリック!

リコリコ:主人公『錦木千束』

喫茶リコリコで働く看板娘。

しかし彼女には裏の顔がある。

彼女は歴代最強と言われる
リコリスの一人だった。

『冗談は顔だけにしろよ、酔っ払い』

千束『冗談は顔だけにしろよ、酔っ払い』

CH01 から。

冗談は顔だけにしろよ、酔っ払い
Your face should be the only joke you make, you drunk.

『何言ってんの?仲間を救った。かっこいいって!』

『何言ってんの?仲間を救った。かっこいいって!』錦木 千束

何言ってんの?
What are you talking about? 

仲間を救った。
You saved one of your teammates. 

かっこいいって!
That’s awesome!
錦木 千束

『どれくらい急ぎ?』

『どれくらい急ぎ?』って英語で言えますか?

CH02 から。

どれくらい急ぎ??
How urgent is this?

『日本語になっただけじゃん。そっちの方がよく似合ってるよ。』

『日本語になっただけじゃん。そっちの方がよく似合ってるよ。』錦木 千束

CH02 から。

くるみ。
Kurumi.

日本語になっただけじゃん。
You just translated the word into Japanese!

そっちの方がよく似合ってるよ。
But that name suits you a lot better 

よろしく。くるみ。
Nice to meet you, Kurumi.
錦木 千束

『チャンスは必ずくる』

千束がたきなに言った『チャンスは必ずくる』英語で言ってみる。

CH03 から

チャンスは必ずくる
A chance will surely come.

『誰かの期待に応えるために悲しくなるなんてつまんないって。』

『誰かの期待に応えるために悲しくなるなんてつまんないって。』錦木 千束

CH03 から

誰かの期待に応えるために悲しくなるなんてつまんないって。
You’re gonna become sad just so you can meet someone else’s expectations? 

『まだ途中だよ。チャンスは必ずくる。その時したいことを選べばいい。』

『まだ途中だよ。チャンスは必ずくる。その時したいことを選べばいい。』千束

CH03 から

遅くない。
It won’t be too late. 

まだ途中だよ。
You’re still in the middle. 

チャンスは必ずくる。その時、
A chance will surely come, and when it does, 

したいことを選べばいい。
you can choose what you want to do.

『今は、たきなにひどい事言ったあいつらをぶちのめしたいのでちょっと行ってきますよ。』

『今は、たきなにひどい事言ったあいつらをぶちのめしたいのでちょっと行ってきますよ。』ちさと

CH03 から

私はいつもやりたいこと最優先。
What I want to do always gets top priority!

まぁ、それで失敗も多いんだけど。
Well,  that leads to many failures as well.

今は、たきなにひどい事言ったあいつらをぶちのめしたいので
But for now, I want to beat up those girls who said horrible things to you

ちょっと行ってきますよ。
so I’ll be right back.

『もう2回死んでるよ?』

『もう2回死んでるよ?』錦木 千束

CH03 から

もう2回死んでるよ?
You’ve already died twice.

『名前がむかつくんだよ。』

千束とフキが言った『名前がむかつくんだよ。』って英語で言える?

CH04 から

名前がむかつくんだよ。
This name irritates me! 

『全ての食事は美味しく、楽しく、幸せであれ。』

『全ての食事は美味しく、楽しく、幸せであれ。』錦木 千束

CH04 から

人間、一生で食べられる回数は決まっているんだよ。
There are only a set number of times one can eat in one’s lifetime.

全ての食事は美味しく、楽しく、幸せであれ。
Every meal should be delicious, fun, and happy!

『気分が良くない。誰かの時間を奪うのは気分が良くない。』

『気分が良くない。誰かの時間を奪うのは気分が良くない。』錦木 千束

CH04 から

気分が良くない。
I don’t feel good about it.

誰かの時間を奪うのは気分が良くない。
I don’t feel good taking someone’s time from them.

そんだけだよ。
That’s all.

『チンアナゴ』

千束『チンアナゴ』

CH04

チンアナゴのまね。
I’m a spotted garden eel.
錦木 千束

『ぜ〜んぶ嘘か。』

千束がたきなに言った言葉『ぜ〜んぶ嘘か。』を英語で言ってみる。

CH05 から

ぜ〜んぶ、嘘か。。
They were all lies, huh?

『うちに泊まんの!?』

たきなが千束の家に来て『うちに泊まんの!?』

CH06 から

うちに泊まんの!?
You’re going to sleep over at my place?

『つまんない〜』

千束が言った『つまんない〜』って英語で言える?

つまんない。。
That’s boring…

『そうじゃないよ〜』

千束とたきなの会話『そうじゃないよ〜』

CH07 から。

そうじゃないよ〜、たきな〜。
Oh, that’s not what I mean, Takina.

『気にすんなよ。』

ミカと千束の会話から『気にすんなよ。』

CH07 から。

気にすんなよ。
Don’t worry about it! 

『まぁ、金メダルまでとはいかなくても、誰かの役にはたてるでしょ。』

『まぁ、金メダルまでとはいかなくても、誰かの役にはたてるでしょ。』千束

CH07 から。

まぁ、金メダルまでとはいかなくても、
Well, even if I can’t get a gold medal,

誰かの役にはたてるでしょ。
I’m sure I can be of help to someone.

『アランさんの手違いだな。』

『アランさんの手違いだな。』ミズキと千束の会話

CH07 から。

アランさんの手違いだな。
Mr. Alan must have made a mistake.

何ちゅうこと言うんだ、貴様ぁ。
What the hell are you talking about?

『クスノキさんみたい』

たきなが千束を説教したシーン『クスノキさんみたい』を英語で言ってみる

CH08 から。

クスノキさんみたいなことを。。。
You’re sounding like Ms. Kusunoki.

『私もなる。救世主!』

『私もなる。救世主!』錦木 千束

CH09 から。

私もなる。
I’ll become one, too.

救世主。
A savior!

『人生、計画通りにいかないもんだよ。』

『人生、計画通りにいかないもんだよ。』錦木 千束

CH09 から。

人生、計画通りにいかないもんだよ。
Life doesn’t go as planned. 

『自分でどうにもならないことで悩んでもしょうがない。』

『自分でどうにもならないことで悩んでもしょうがない。』千束

CH09 から。

自分でどうにもならないことで悩んでもしょうがない。
There’s no use worrying about things that you can’t resolve on your own.

受け入れて全力!
Accept them with everything you’ve got! 

大体それでいいことが起こるんだ、
When I do, generally good things happen.

『それをさせてくれた先生やよしさんへの感謝は今の話を聞いても全然変わらない。二人とも私のお父さんだよ。』

リコリコ千束名言

CH10 から

私の仕事も、このお店を始めたのも、
My job and starting this cafe.

全部私が決めたこと。
They’re all things I decided for myself.

それをさせてくれた先生やよしさんへの感謝は
My gratitude for Teach and Mr. Yoshi that allowed that to happen

今の話を聞いても全然変わらない。
Won’t change at all, even after hearing that. 

二人とも私のお父さんだよ。
You two are my dads.

『もうちょい頑張って!よく頑張りました!』

『もうちょい頑張って!よく頑張りました!』千束

CH11 から。

いいよ、えらい!
Nice! Good going!

もうちょい頑張って!
Hang on for just a little longer!

よく頑張りました!
You put in a good effort.

『私を必要としてくれる人にできることをしてあげたい。』

『私を必要としてくれる人にできることをしてあげたい。』錦木千束

CH13 から。

私を必要としてくれる人にできることをしてあげたい。
I want to do what I can for the people who need me. 

そしたらその人の記憶の中に私が残るかもしれないでしょ?
That way, I might remain in the memories of that person, right?

いなくなった後も。
Even after I’m gone.

リコリコ千束の可愛い動画『予告編』

『千束とたきな』

CH02 から。

『千束とみずき』

CH06 から。

『千束とミカ』

CH10 から。

予告

『千束とたきなとみか』

CH13 から。

全部『井ノ上たきな』集も見逃せない!

もちろん準備してますよ!!

可愛い、かっこいいたきなの全部!

井ノ上たきなの可愛い詰め合わせ!