進撃の巨人から英語を学ぼう。 Final Season CH04

進撃の巨人4 Final season
心臓を捧げよ。

遂にFinal SeasonのSFromAが完成しました!
今回のFinal Seasonは前回のシーズン3後期を見てからでないと
理解するのが難しいと思います。

SFromA (Study From Anime)では、どんな話だったのかの説明文があります。
どんな話だったかを思い出してやると
本当に楽しく英語の勉強ができます!!!

こんにちは、作者の達磨です!
こちらの記事は、Final Season (シーズン4)となってます。

シーズン1はこちらから。
シーズン2はこちらから。
シーズン3はこちらから。
シーズン3後期はこちらから。

アニメから英語を学べば、
状況と誰が言ったかで結構覚えられる。
基礎の英語から、単語、文法にいたまで
幅広く英語に触れる機会を提供しています。

楽しみながら、毎日英語に触れていきましょう!

進撃の巨人 Final Season CH04 どんな話??

ライナーとエレンが会う。
場所はダイバー家が演説をしている真下。

タイバー家とは?
マーレ国を後ろで操っているとされている。戦鎚の巨人を所有している。
タイバー家はマーレ国に自由と戦力を渡した。戦争を始めたのはマーレの意思だと伝えた。

エレンは戦争で重症をおったとして病院で生活をしていた。
その時にエレンはファルコと話す機会を得る。
エレンはファルコに手紙を届けてくれと頼む。

そこに現れたは病院の先生?
いや、患者の一人となっていたグリシャの父親だ。
(エレンの父親の親なので、エレンからすればおじいちゃん)と会話した。

祭りが始まった。
色々な国から人が集まるので他国の出し物がマーレに集まった。

英語でなんていうのかわかりますか?

『ファルコ、頼みたいことがある。』エレン

エレンがファルコにメールを頼むシーン。

・Falco, could you do me a favor?
 → ファルコ、頼みたいことがある。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

知っておこう、”Do me a favor?”
意味は、〜してくれる?

Could you をつけると、めちゃめちゃ綺麗な頼み方になりますね!
→ 言ってしまえば、断りにくいお願いの仕方w。

返答の仕方は??
もし、いいよって言いたい時は “Sure!”
嫌な時、 “Sorry, I can’t”

『隣に座ってもいいかね?』グリシャの父親

医者のグリシャ父親がエレンの横に来た。

・May I sit next to you?
 → 隣に座ってもいいかね?

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

お上品な質問の仕方、”May I~~”
→ 意味は〜してもいいですか?(自分が何かしたい)

よく会話で使われるのは、、Can I です。
Can I take a picture? 写真撮ってもいいですか?
May I take a picture? 写真を撮ってもよろしいでしょうか?

アメリカでお嬢様、王子様希望の方はMay I をお勧めします!
※普通の人が使ってもなんの問題ないけどね。

『最近ね、初めての事ばっかり起こるの。』ガビ

ガビが祭りで言った言葉。ガビの瞳には光があった。

・Lately, it seems like lots of new things have been happening.
 → 最近ね、初めての事ばっかり起こるの。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

最近ね〜、この頃〜、英語で言ってみよう!
おすすめは、”Recently” (でも、書き言葉って感じ)
“Lately” は会話で使うって感じ。
“nowaday,” どちらかというと書き言葉。。

recently は書き言葉で間違いない。会話で使うことも一番多いと思います!

お疲れ様です!
今日の名言にいきましょう!

今日の名言。

今日の名言は、タイバー家が演説前夜に乾杯の音頭をしたシーンから。

偉大なる劇作家と歴史の目撃者に!
To the great playwrights and witnesses of history!
ヴィリー・タイバー