対象 :全般、学生さんテスト出るぞ〜 英単語レベル:英文法レベル:
こんにちは、達磨です。
皆さんはもうハイキューCH21は見ましたか??
こちらの記事はCH21から英語を勉強できます。
まだ見てない方は先に見ることをお勧めします!!
アニメから英語を学ぶことは可能ですし、
めちゃめちゃおすすめです。
気づけば、次のCHを楽しみにしていたり、
あのシーンがかっこよかったなど結構覚えている事が多いのでは?
それの感情を少し英語に使うだけ!
楽しみながらやっていきましょう。
ハイキュー21ネタバレ
青葉城西との試合が続く。
流れが完全に青葉城西で
烏野はすでに
2回のタイムブレークを
している状態なので
流れを変えるために
監督は思い切って
影山を交代させて、菅原を投入。
菅原は落ち着いて、周りを生かすトスをあげて烏野の雰囲気を一気に良くしてみせた。
それでも及川のサーブ等でつけられた点差は縮まらずに1セット目を取られてしまう。
いい流れのまま2セット目も行きたいと考えメンバーはそのまま。
点を取って取られてを繰り返すが、
日向の変人速攻は影山しか使えないので青葉城西が点を取っていく。
3年生は最後の試合になるかもしれない。
それでもチームが勝つために
一年生にセッターを譲った菅原だが、
自分のできることをしっかりやって影山と交代した。
「勝ってくれ。」
ではなく、
「勝つぞ。」と言ったシーンはカッコよすぎ!!!
ハイキューから英語の勉強。
『試合終わってねぇんだから、』影山 飛雄
影山が言った言葉から。
・The match isn’t over yet,
→試合終わってねぇんだから、
終わるは英語で “over”
マリオなどのゲームをしていたら
“game over” って見たことがあると思います。
まさに、game が over する。game が終わる!
Over yet だと、、、
まだ終わってない。
『ピリピリしてよ~。』日向 翔陽
日向が影山に言った言葉から。
・You were all irritated.
→ ピリピリしてよ~。
イライラするって英語で “be irritated”
ここ注目!
irritate だけだとニュアンス的に
「イライラさせる」となる。なので、
You irritate だと、「誰かをイライラさせる」って意味だよ。
他にも色々あるイライラするを覚えよう!
“Be annoyed” = be irritated より幅広く使われます。
『ストレート来るって読んでたのかな?』よく見に来てくれるお店の人OB
山口にジャンピングフローターを教えたOBの人が言った言葉から。
・I guess they figured out they’d be aiming straight forward.
→ ストレート来るって読んでたのかな?
見つけ出す、理解する、わかるを英語で言うと
“figure out”
この単語は色々な意味があります。
I figure out the answer = 答えを探し出す。
figure out business model = ビジネスモデルを考え出す。
※意味的には考えて何かを導きだすって感じ!!
お疲れ様でした。
今日の名言にいきましょう!
今日の名言
日向が影山に対して言った言葉から。
お前を倒すのは絶対俺って言った。
I said I’d be the one that defeats you!
それまで誰にも負けるんじゃんねぇよ!
So don’t lose to anyone else before that!
日向 翔陽
菅原さんが言った言葉から。
俺対青葉城西だったら
If it were just me against Aoba Johsai,
絶対敵わないけど、
I wouldn’t stand a chance,
俺の仲間はちゃんと強いよ。
but my teammates are plenty strong.
菅原 孝支
旭が菅原に言った言葉。
すが!
Suga.
次の一本、俺によこせ。
give me the next one.
絶対決める。
I’ll definitely make it.
東峰 旭
おもしろ部門。
及川が岩泉に言った言葉から。
岩ちゃん〜。足りない頭を使うと
iwa-chan, if you think too hard when you don’t have a brain,
頭痛くなるよ。
you’re going to hurt your head.
及川 徹