東京リベンジャーズから英語を学ぼう CH01

東京リベンジャーズ
東京リベンジャーズから英語を学ぼう。

アニメから英語を学ぶ!?

アメリカに英語力0(名前を聞かれて、YESと言ってました)で行って、
アリゾナの大学を卒業し、
大学院に大学側からお金を出してもらって通ったMBA取得者、
SFromA製作者Darumaが言い切ります。

英語上達に必須なのは『英語に慣れる』こと。

アニメから英語を勉強すれば、
「継続できる」
英語の上達には継続が必須。
毎日英語に触れる時間を作りましょう!

東京リベンジャーズのカテゴリーをブックマークしておこう!

こんにちは、Darumaです。
こちらの記事は、アニメ「東京リベンジャーズ」から
英語を学ぶことができます!

アニメを1話見て、SFromAを1話見る。
アニメを楽しむのはもちろん、
このSFromAでも楽しみながら英語に触れることができます!

SFromA の説明書書いてます!
どのアニメから勉強できるかなど。。。

「東京リベンジャーズ見たの結構前だなぁ。。。」

「漫画は読んだけど、アニメは見てないな。。。

達磨
達磨

安心してください!
SFromAでは、最初にどんな話だったかの説明があります!
それを読むだけで、どんな話だったか脳裏に浮かぶ〜。

“DMM TV” は月額550円で
アニメの最新作をいち早く見れて、
アニメだけでなくエンタメまで見放題!

今なら3ヶ月タダなので
乗り変えるなら今がお得です。

東京リベンジャーズ|第1話のまとめ

アニメから英語の勉強は『継続に特化』しています。
本気で英語の勉強をするなら『アルク』がおすすめ。
アメリカの大学院卒業の私がいいます。『アルク』がおすすめ!
14日間無料でお試しができるのでとりあえずやってみて!

今回は、第一話なので、主に誰が誰かの確認と
話がどこまでいったのかを説明します!

  • 花垣武道【はながき・たけみち】主人公
  • 橘日向【たちばな・ひなた】武道の中学校の頃の彼女。(ヒナ)
  • 橘直人【たちばな・なおと】ヒナの弟。警察官

話は、2017年7月1日。家でゴロゴロしていた花垣
あるニュースを見かける。

東京卍會東京卍かいの抗争によって一般人の被害者が出ました。
その名は、橘日向。その弟、橘直人。」

その名を聞いて、花垣は中学の頃に
彼女がいたことを思い出す。

しかし、何もできない。
もう、死んでしまった。

そしていつもの日常に戻る。
バイトに行くために電車を待っていると、
誰かに後から押された。

「あ、死ぬんだ。。。。」

目を覚ますと、金髪にボンたんの
チンピラになっていた!!!!

いや、

中学の頃の花垣だ!!!

携帯で日付を見ると、そこには10年前の
2007年7月1日。

仲の良かった4人の姿がそこにはあった。
赤髪は「あっくん」こと、千堂敦
5人が向かった先は、、、

「喧嘩」だ。

裏がしっかりついているから大丈夫。
しかし、その裏についていた奴は
喧嘩を売った奴らに「パシリ」に使われていた。
そして、5人は喧嘩に負けて、
奴隷になった。

花垣は、それが嫌で友達彼女も放り出して逃げた。

そんな帰り道。
花垣は彼女のひなの家へと向かう。
そこには、10年後、死んでしまって会えるはずのない
ひなの姿が。。。

いつも、別れ際に「バイバイ」と言ってくれるのが好きだったことを
思い出す花垣

その余韻に浸っている時に
小さな男の子がいじめられているのを見かけて
花垣はその子を助ける。

その子は、「橘直人」と言った。
彼もまだ生きている。
花垣は、直人に、

「2017年7月1日を忘れるな。
直人も姉ちゃんも死んでしまう。」と告げた。

そして、直人と約束の握手をした。

すると、10年後の自分が目を覚ます。。。
そこには、死んだはずの直人の姿が会った。

東京リベンジャーズから英語の勉強を開始!

「何度言ったらわかるんだい・・・・」花垣 武道

テレビをゴロゴロしながら見ていた花垣が、隣人に言われた言葉。

・何度言ったらわかるんだい、テレビの音がうるさいよ。
 → How many times do I have to tell you that your TV is too damn loud?

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

ここで覚えたいのが、”How many times ~~~”
意味は、何度〜〜。。。とか、何回〜。。。って意味。

ここでは、do I have to tell you を何度も。
= 何度も言わないといけない。

・have to 原型動詞
 → 〜しないといけない。
→→ must よりも少し緩い感じ。

「ダサすぎる。。。」花垣 武道

中学校時代の自分の姿を鏡越しに見た花垣が言った言葉。

・I was so lame!
 → ダサすぎる。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

・lame = ダサすぎる。ダサい。カッコ悪い。
→ アメリカではあまり聞かない。

でも、知っておいて損なしです!

「すごく痛そう。。。」橘 日向

ひなの家に向かう花垣。ボッコボッコの花垣の姿を見たひなが言った言葉。

・That looks like it hurts real bad.
 → すごく痛そう~。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

ここで覚えたいのが、”looks like”
意味は、〜みたい。
→ 実際に見て、〜みたいという時に使われます!

ここでは、ヒナが花垣の姿を見て、痛そう。。
と言ってますね。

一緒に覚えたい単語。
・sounds like ~~ = 〜みたい。
→ 聞いた感じ、〜みたい。という意味。

・like ~ = 〜みたい。
→ どちらでもOkay。 迷ったらlikeだけもいいよ!

お疲れ様です!
SFromA の最後には、この回で出てきた
名言を紹介しています!

時間がない時、やる気がない時は、
最悪、名言だけでも毎日見るように心がけましょう!

【東京リベンジャーズCH01】名言&名場面

『 ちゃんと言って。君のことはなんでも知りたいの。』橘 日向

ひな武道に言った言葉。

ちゃんと言って。
Just tell me!

君のことはなんでも知りたいの。
I want to know everything about you!

彼女なんだよ。
I’m your girlfriend, you know.

ばか。
You dummy.
橘 日向

『2017年、7月1日。 この日を覚えておけ、直人。』花垣 武道

武道直人に言った言葉から。

2017年、7月1日。
July 1st, 2017.

この日を覚えておけ、直人。
Make sure you remember this date, Naoto.

そんで姉ちゃんを守ってくれ。
And protect your sister.
花垣 武道

東京リベンジャーズ名言集【英語で紹介】

東京リベンジャーズの名言集はこちらから!

【東京リベンジャーズ】一覧はこちらから!

         10 11 12 13 14   15 16 17 18 19 20 21 22 23 24