アニメから英語を学ぶ!?
アメリカに英語力0(名前を聞かれて、YESと言ってました)で行って、
アリゾナの大学を卒業し、
大学院に大学側からお金を出してもらって通ったMBA取得者、
SFromA製作者Darumaが言い切ります。
英語上達に必須なのは『英語に慣れる』こと。
アニメから英語を勉強すれば、
「継続できる」
英語の上達には継続が必須。
毎日英語に触れる時間を作りましょう!
こんにちは、Darumaです。
こちらの記事は、アニメ「東京リベンジャーズ」から
英語を学ぶことができます!
アニメを1話見て、SFromAを1話見る。
アニメを楽しむのはもちろん、
このSFromAでも楽しみながら英語に触れることができます!
アニメから英語の勉強ができるSFromAの説明書
好きなアニメが一覧にない場合連絡してください!
「このアニメから英語の勉強したいなぁ〜」
「東京リベンジャーズ見たの結構前だなぁ。。。」
「漫画は読んだけど、アニメは見てないな。。。」

安心してください!
SFromAでは、最初にどんな話だったかの説明があります!
それを読むだけで、どんな話だったか脳裏に浮かぶ〜
“DMM TV” は月額550円で
アニメの最新作をいち早く見れて、
アニメだけでなくエンタメまで見放題!
今なら3ヶ月タダなので
乗り変えるなら今がお得です。
東京リベンジャーズ|第23話のまとめ
アニメから英語の勉強は『継続に特化』しています。
本気で英語の勉強をするなら『アルク』がおすすめ。
アメリカの大学院卒業の私がいいます。『アルク』がおすすめ!
14日間無料でお試しができるのでとりあえずやってみて!

ドラケンの家についていくことになった武道。
場所は渋谷の風俗店。
ドラケンは両親を知らない。
ここにいる人が全員家族のようだと言っていた。
その帰り道に武道は
エマとマイキーが一緒にご飯に
行っているのを見つけてしまう。。
そこに探偵を意識しているヒナとばったり合流する。
さらに、暴走族のことなら
なんでも知っている山岸とも会ってしまい、
二人はマイキーの浮気だと決めつけた。。。
そこに来たのはドラケンだ。
「あ〜、終わりだ。。。。」
するとドラケンはマイキーに、
妹と誕生日を過ごしているのか。と言った。
二人は母親は違うが兄弟らしい。
そして、武道は三ツ矢から呼び出しを受けて
彼の学校にいくことになった。
そこでペーやんと同じ学校だと知り、
ペーやんに三ツ矢のところまで連れてってもらうことになった。
場所は、家庭科室。
三ツ矢は暴走族をしながら家庭科の部長までしていた。
三ツ矢は武道に特服を作っていた。
初期メンバー以外に作るのは初めてだ。
そして、次回、
血のハロウィン以来の全体集会だ。
英語でなんて言うんだろう?
「ウケるだろ?マイキー以外のお客はお前が初めてだ。」ドラケン

ドラケンが武道に言った言葉から。
・Isn’t this hilarious? You’re the only other guest I’ve brought besides Mikey.
→ ウケるだろ?マイキー以外のお客はお前が初めてだ。

そのまま覚えたい、”Isn’t this hilarious?”
意味は、ウケる。爆笑。
なので、very hilarious とは使いません。
You’re = you are
I’ve = I have
※2つ動詞があるけど、、guest の後には “隠れthat” があるので
I’ve は guest の説明文としてついています。
「驚かせてすみません。」直人

直人が武道に言った言葉から。
・I’m sorry for startling you.
→ 驚かせてすみません。

知っておきたい単語 :startle
意味は、びっくりさせる。
他の例題も見てみよう。
The noise startled me.
=その物音にびっくりした。
「がら悪。」武道

武道がペーやんを見つけて言った言葉。
・He looks so intimidating.
→ がら悪。

今回は覚える単語が多いですが、、、
“intimidate” = 怖らがせる。脅す
よく使うのは、(名詞) intimidate (人)
→ 名詞が人を脅す。
intimidate = threaten とも覚えておきましょう。
お疲れ様でした!
今日の名言にいきましょう!
今日の名言。
『誕生日おめでと。用済んだし帰るわ。』龍宮寺 堅

ほれ。
Here.
誕生日おめでと。
Happy birthday.
用済んだし帰るわ。
Well, I did what I came here for, so I’m leaving.
龍宮寺 堅
『俺らにとっての一番のフォーマルは特服だろ。』三ツ矢 隆

俺らにとっての一番のフォーマルは特服だろ。
Our fanciest formal wear is our jackets.
俺なりの感謝の気持ちだよ、たけみっち。
I just wanted to show you my thanks, Takemitchy.
三ツ矢 隆
東京リベンジャーズの名言集はこちらから!

東京リベンジャーズの名言集はこちらから。
【東京リベンジャーズ】一覧はこちらから!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24