呪術廻戦から英語を学ぶ『京都姉妹校交流会』CH19 (SFromA)

呪術2
達磨
達磨

こんにちは、SFromA 作者の達磨です!

当サイト『達磨の冒険』を見つけてくれて
ありがとうございます!

呪術廻戦から英語を学ぶにあたって。

遂に、京都姉妹校交流会編が始まりました!!!
この機会に呪術廻戦から英語を学びましょう。
アニメから英語を学べば、継続することができます。
なぜって?
アニメを見たら、SFromAと覚えるだけで、
さっき見たアニメの情景が英語になっても浮かび上がる!!

ただ、アニメを見ているように、英語に触れていきましょう。

呪術廻戦CH01のSFromA。
こちらをクリック。

こんにちは、達磨です!
今回のこちら記事は呪術シーズン2のCH19とリンクしてます。
ので、
もしまだ見てない人は先に見ることをお勧めします。

アニメを見てから、このSFromAを見れば、
アニメの情景が英語でも浮かび上がる!!

英語の勉強をしていると感じることなし。

そのために、ここでは少しネタバレを含みます。

アニメが英語の勉強Toolになる。

この記事を見ている人の多くは
言葉を調べて、見つけてくれた思いますが、
『アニメは英語の勉強Tool』になることをご存知ですか??

SFromAと言って、
アニメを見て、
その話のSFromAを見るだけ!

毎日継続することが英語上達のかぎ。
アニメ好きなら継続することが出来ます。

気づけばアニメ見てるでしょ??
その後に、5分だけ時間を使うだけ!!

趣味を資格や技術に変えよう!

『VS 京都府立呪術高等専門学校』編 Part 6

今回はまぁ〜、
「狗巻棘」好きにはたまらない回でしょうね。

「ぶっ飛べ。」「とまれ。」
かっこよかったですね。

このCH19を思い出すために外せないのは、
虎杖の「黒閃(こくせん)」ですね。

後に黒閃を英語でどうやって言うのかは説明しますが、
虎杖自体も強くなってきました!

このCH19ではどれだけ花御が強いのかがよく分かりました。。。
虎杖と東堂が力を合わせて少し戦いましたが、
全く及ばない。

これぐらいで思い出せましたか?
思い出せていない人は、英語を見ながら思い出しましょう。
思い出せた人は、楽しみながら勉強していきましょう。

呪術廻戦から英語の勉強!

「いつ今の均衡が崩れるかわからない。」加茂

「いつ今の均衡が崩れるかわからない。」加茂

狗巻棘が呪言で花御の攻撃を止める。そして加茂さんが攻撃する。この状況を説明してみよう。

・There’s no telling when the current balance will fall apart.
 → いつ今の均衡が崩れるかわからない。

達磨
達磨

There is or There are = 〜があります。
→ there is の文での否定(〜がありません)を使う時は
there is no になります。→ There isn’t ではないよ!

current = 最近の、
current balance = 最近の均衡、バランス。

fall apart = バラバラになる。崩れる。

「呪具とは呪いを宿した武具のことを指します。」伊地知さん

「呪具とは呪いを宿した武具のことを指します。」伊地知さん

呪具とは、、、伊地知さんが説明してくれました。

・“Cursed tools” refers to weapons imbued with curses
 → 呪具とは呪いを宿した武具のことを指します。

達磨
達磨

refer to = 参照する。
imbued = 染みる、染み込んだ。
→ imbused with A = Aが染み込んだ。

まとめ
Cursed tool refers to
(呪具とは。。。)
imbued with curses
(呪いが宿した。)

「怒りは呪術師にとって重要なトリガーだ。」東堂 恵

「怒りは呪術師にとって重要なトリガーだ。」東堂 恵

東堂が虎杖に黒閃を教えるシーンから。

・Anger is an important trigger for sorcerers.
 → 怒りは呪術師にとって重要なトリガーだ。

達磨
達磨

ここで注目して欲しいのが”an” だ。
名詞が一つのことを指すときにaやan, theをつける。
でも、important は形容詞だ。

しかし!

important の後にある、trigger は名詞です。
そして、important はtriggerを説明している。
なので、ここはimportant triggerを1つとして考えます。

ので、

important の中に{a i u e o}から始まれば、anになります。

お疲れ様です。

呪術廻戦/名言&名場面【EP19】

『黒閃』英語でも説明してみる。

『黒閃』英語でも説明してみる。

黒閃
black flash

打撃との誤差0.000001秒以内に呪力が衝突した際に生じる空間の歪み
It’s a distortion of space born from the impact of cursed energy delivered within a trillionth of a second of blow.

威力は平均で通常の2.5乗。
It delivers 2.5th power of a normal strike.

『俺が先に倒れるなんて事は許されねぇんだよ。』伏黒 恵

『俺が先に倒れるなんて事は許されねぇんだよ。』伏黒 恵

呪力を振り絞れ。
Wring out that cursed energy,

腹が裂けても。
even if rips my stomach open!

俺は皆んなとは違う。
I’m not like everyone else.

守る人間を選べ。
I choose who I protect.

俺が一番背負っていない。
I shoulder the least responsibility!

だから、
Therefore…

俺が先に倒れるなんて事は許されねぇんだよ。
I’m not allowed to fall before anyone else!
伏黒 恵

【呪術廻戦】SFromA一覧

タイトルとURLをコピーしました