盾の勇者の成り上がりから英語を学ぼう CH14

盾の勇者の成り上がり
今までとは少し違うアニメ。

盾の勇者の成り上がり、略して「盾なり」
このアニメは主人公が盾の勇者として転生された話。

転生の話は多くありますが、
この盾なりは主人公がめちゃめちゃ強いわけではなく、
逆に、周りからの批判がすごく悪い状態から始まります。

そんな今までとは違った感じのアニメ、盾なりから
英語を学べるのはこのSFromAだけ!!!

こんにちは、作者の達磨です!

まず初めに、
アニメから英語を学べます!

達磨
達磨

アニメから英語を学べば、
情景と一緒に覚えられるので
楽しく、
身に付く英語を学ことができます

英語上達には、継続することが大切です。
このご時世、アニメは知らない間に1話、2話と見てしまうと思いますが、
見た後に、5分とかからないこのサイトから英語を勉強すると
娯楽だけだったアニメが勉強toolに変わります!!

大丈夫です!
どんな話だったか覚えてない。
そんな人も、毎回どんな話だったかの説明をしているので
「あ、、あの話か!」と
お楽しみ頂けると思います!

盾の勇者の成り上がり CH14

メルティと共に行動していた尚文。
彼らは悪魔と言われて
行く場所行く場所で長くはいられない状況だった。

そんな時助けてくれたのがバン、ライヒノット。
彼は亞人と人間の共存する世界を
作りたいと考える貴族で
その人の村では多くの亞人が生活をしていた。

その人の家で休んでいると
そこに来たのは別の貴族。
彼は、イドルと言って亞人を奴隷として売っていた本人だ。

メルティは自分が犠牲になる代わりに尚文を助けた。
メルティを助けるために尚文はイドルの屋敷に乗り込んだ。

盾なりから英語を学ぼう

『単なる山火事ではありませんね。』ラフタリア

ラフタリアが言った言葉から。

・That is no ordinary forest fire.
 → 単なる山火事ではありませんね。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

知っている単語を増やしましょう。
・ordinary = 普通
・forest = 森

『食事中だぞ、静かにしろ』尚文

尚文が言った言葉から。

・Don’t make a racket while we’re eating.
 → 食事中だぞ、静かにしろ

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

racket ってラケット以外にも意味あります!
ここでのracket は バカ騒ぎ、大騒ぎって意味です。

Don’t make a racket = 騒がないで!!

接続詞, whileをマスターしよう。
意味は〜の間に。
ここでは、while we’re eating = 食べている間に、

『その勇ましい目、たまりませんな。』

亞人を奴隷のようにしていた貴族が言った言葉から。

・I love that valiant look in your eyes!
 → その勇ましい目、たまりませんな。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

形容詞は知っていて損なし!
・勇敢な = valiant, brave, courageous
・賢い = wise, smart, clever

お疲れ様でした。
今日の名言にいきましょう。

今日の名言

亞人を大切に扱う貴族、ラインノットが言った言葉から。

盾の悪魔など知りませんね。
I know no such person.

私が知っているのは盾の勇者様です。
The only one I know is called the Shield Hero.
ライヒノット

【盾の勇者の成り上がり】SFromA一覧

タイトルとURLをコピーしました