【盾なり|22】『四友教の始まり』アニメから英語の勉強

盾なりch22 盾の勇者の成り上がり
達磨
達磨

アニメから英語を学べば、
情景と一緒に覚えられるので
楽しく、継続できちゃう!

アニメを何話を続けて見てしまう人は
英語の勉強もできちゃう事を知らないだけ!

アニメ好きは知らずに『継続』している。。。

今までとは少し違うアニメ。

盾の勇者の成り上がり、略して「盾なり」
このアニメは主人公が盾の勇者として転生された話。

転生の話は多くありますが、
この盾なりは主人公がめちゃめちゃ強いわけではなく、
逆に、周りからの批判がすごく悪い状態から始まります。

そんな今までとは違った感じのアニメ、盾なりから
英語を学べるのはこのSFromAだけ!!!

【盾の勇者の成り上がりカテゴリー】

こんにちは、作者のdarumaです!

まず初めに、
アニメから英語を学べます!

英語上達には、継続することが大切です。
このご時世、アニメは知らない間に1話、2話と見てしまうと思いますが、
見た後に、5分とかからないこのサイトから英語を勉強すると
娯楽だけだったアニメが勉強toolに変わります!!

大丈夫です!
どんな話だったか覚えてない。
そんな人も、毎回どんな話だったかの説明をしているので
「あ、、あの話か!」と
お楽しみ頂けると思います!

アニメからの英語勉強は『継続』に特化しています。
英語の勉強にプラスαすることで効果がより出ます。

英語の勉強を本気でやるなら『マルク』がおすすめ。
14日間は無料でできるので試してみるが良いですよ!

盾の勇者の成り上がり|CH22|まとめ

アニメを見るなら、Dアニメがおすすめ!
アニメ好きが集まっている『達磨の冒険』なので
皆んなすでに入っていると思いますが、、、まだの方は今のうちのどうぞ!

ラフタリアとフィーロのアップグレードをしたが、
二人は好きなものを選べなかった。。。

そして、尚文に対して
お礼を払うと言って呼び出した女王様。
しかし実際は四聖勇者同士での話し合いの場を
もうけるために呼び出していた。
そして情報交換が始まる。。

しかし皆話をしようとしない。
尚文は皆んなが話すのなら、
自分の強い力の秘密を話すと提案した。

すると武器を触るだけでコピーできたり、
武器にはレベルがあると聞いたり、、
3人とも話していることが違った。

その夜、言われていたことを疑い半分
試してみるとやっぱりうまくいかない。。
でも、心の中で、
信じてやってみるとうまくできた!!!

信じればいけることが発覚した!!

そこからは武器屋でコピーをしまくり!

盾なりから英語を学ぼう

『この場はそのための話し合いだとお考えください。』女王様

『この場はそのための話し合いだとお考えください。』女王様

女王様が言った言葉から。

・Think of conference as a way to cultivate that solidarity.
 → この場はそのための話し合いだとお考えください。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

ここでは単語の確認をしましょう。
conference = 会議。(meeting よりも堅い言い方のイメージ)

cultivate = 磨く、耕す。洗練する。

solidarity = 連帯、共通の関心。

to cultivate that solidarity = 連帯を磨くため。

一度で覚えるのは無理なのは当然。
見たことあるなぁ〜とだけでも頭にあれば
もう一度見直した時にあれだ!となります。
それが多ければ、印象強ければ人は忘れにくい!

女王様が尚文に言ってたなぁ〜。

『そんなもん使われちゃ、うちの商売あがったりだぜ。』武器屋のおじさん

『そんなもん使われちゃ、うちの商売あがったりだぜ。』武器屋のおじさん

尚文が盾をどんどんコピーし出して、武器屋のおじさんが言った言った言葉。

・You’re gonna run me out of business with that!
 → そんなもん使われちゃ、うちの商売あがったりだぜ。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

ビジネスを経営するは英語で “run business”
→ ここでは、run me out of business なので、
run out business = うまくいくところからout = ビジネスがうまくいかない。

他の例文でも見てみましょう。
I run business well because of effective marketing method.
→ 会社がうまくいってるのは効率のいい経営のおかげだ。

『おねえちゃんよりもしつこくないもん。』フィーロ

『おねえちゃんよりもしつこくないもん。』フィーロ

フィーロがラフタリアに言った言葉から。

・At least, I’m not a nag like you!
 → おねえちゃんよりもしつこくないもん。

Created By ondoku3.com
達磨
達磨

at least = 少なくとも。
文頭に持ってくる時は、コンマを忘れずに!

ここで覚えて欲しい新しい単語 “nag”
意味は、「しつこい」って感じ。
似たような単語は、harass. (ハラスメントをする)

お疲れ様でした。
今日の名言にいきましょう。

かっこいい盾なり名言|22

『この二人が幸せになるまでは。』盾の勇者

『この二人が幸せになるまでは。』盾の勇者

この二人が幸せになるまでは。
I can’t leave until these two find happiness.
岩谷 尚文

【盾の勇者】一覧はこちらから!