進撃の巨人から英語を学ぶ。Season 2-3

進撃の巨人2
心臓を捧げよ。

こちらのSFromAは進撃の巨人、シーズン2から英語を学べます。

毎日コツコツするためには好きなことから。

おっと、これ以上話していると巨人に襲われてしまう。

右手を心臓にかざし、さぁ、今こそ出撃だ!!!

まだ、進撃の巨人 Seaosn 1 見てない方はいますぐこちらをクリック!

こんにちは。達磨です!
今日も英語に触れる機会を作っていきましょう!

英語は後々全部機械でするのかなぁ?
それでも、言葉の壁はまだまだ大きい。
ここから30年はまだまだ英語が理解できるっていうのは
武器になります。

アニメ見て、英語勉強して、一石二鳥とはこのこと。

さぁ始めましょう!

「おかしくなりそうだ。」ゲルガー

今日の1つ目は、ゲルガーから。。(ゲルガー:古城でお酒を飲もうとしていた兵士。)

・This is driving me crazy!
 → おかしくなりそうだ。

達磨
達磨

driving (人) crazy
→ これで、おかしくなる。イライラする。
ここで注目して欲しいのが、
真ん中にくる(人)がおかしくなるってこと。何によって??
this is =これが人をおかしくする。

「お前らも壁に沿ってきたのか?」ナナバさん

ナナバさんともう一人の調査兵団の会話から。二人は、壁沿いを歩いて巨人が開けたであろう穴を探していたが。。

・Did you follow the wall here, too?
 → お前らも壁に沿ってきたのか?

達磨
達磨

follow って単語は今になってはよく使われます。
インスタなどでfollowして!って言う感じに。
ここでもう一度、followの意味を覚えておきましょう!
Follow = たどる、従う。
follow up = フォローをさらにする。

「そうすべきだが、流石に馬も私たちも疲労が限界に来ている。」サバラ

サバラさんがもう一度壁周りを周回すべきかどうかの時に言った言葉から。

・We’ll need to, but the horses and the rest of us are exhausted.
 → そうすべきだが、流石に馬も私たちも疲労が限界に来ている。

達磨
達磨

接続詞のbutがあるときはコンマでくぎります。
あれ?
and はコンマでくぎらないの?
→ここでのandは接続詞ではありません。
よく文を見てみると、
but の前の文には名詞と動詞があって(時々名詞がない場合があるので名詞があるかどうかが大事)、
butの後ろにも名詞と動詞がありますね。こう言う場合にコンマをつけます。

さらに、アメリカの大学等でのペーパーを書くことがあれば、こういう接続詞は1つの文に2つは入れません。文法的に間違っていることはありませんが読み手が誤解する可能性が高くなるので。

今回は、たくさん日本語での説明が増えてしまいました。
読みにくいわ!って人は、最後の名言だけでも見ていってください。

今日の名言

Stand back, rookies.
新兵、下がっているんだよ。

Leave it to us.
ここからは、

It's time to show off our ODM gear.
立体機動装置の出番だ。
ナナバ

SFromA 一覧 全部1話に飛べます!!

鬼滅の刃

鬼滅の刃:無限列車編

東京喰種

約束のネバーランド

約束のネバーランド シーズン2

僕のヒーローアカデミア

僕のヒーローアカデミア シーズン2

僕のヒーローアカデミア シーズン3

進撃の巨人 Season 1

進撃の巨人 Season 2

進撃の巨人 Season 3

進撃の巨人 Final Season

Re. ゼロから始まる異世界生

呪術廻戦

呪術廻戦 シーズン2

転生したらスライムだった件

ID:INVADED

ソードアートオンライン

怪物事変

Dr. Stone

魔法使いの嫁

東京リベンジャーズ

ハイキュー

ハイキュー シーズン2

盾の勇者からの成り上がり

目次:進撃の巨人SEASON2から英語を学ぶ
         10 11 12 
タイトルとURLをコピーしました