進撃の巨人から英語を学ぶ。Season 2-12『進撃シーズン2最終回』

進撃の巨人2
心臓を捧げよ。Offer your lives! 

こちらのSFromAは進撃の巨人、
シーズン2から英語を学べます。

毎日コツコツするためには好きなことから。

おっと、これ以上話していると巨人に襲われてしまう。

右手を心臓にかざし、さぁ、今こそ出撃だ!!!

まだ、進撃の巨人 Seaosn 1 見てない方はいますぐこちらをクリック!

進撃の巨人から英語を学べるSFromA カテゴリーはこちらから!

こんにちは。darumaです!
進撃の巨人Season 2の最終回です。。

ここまで本当にお疲れ様です。
毎日じゃなくても、英語に触れる時間が以前よりも
増えたと思います。

間違いなく成長しています。

日本は本当に便利な国であるがゆえに、いつも出遅れてしまいます。
何かが生まれるのはアメリカです。
それらを使って便利にして行くのが日本です。

YouTubeなんかいい例ですね。
昔からやっている人たちが今では子供たちの夢になっているんです。
より早く、最新の情報を受け取ることは日本にいてもできます。
だってオンラインがあるから。英語を理解できるは武器になります。

前置きが少し長くなりましたが、今この瞬間から英語勉強開始でも構いません。
最終回です。頑張っていきましょう!!

アニメからの英語勉強は『継続』に特化しています。
英語の勉強にプラスαすることで効果がより出ます。

英語の勉強を本気でやるなら『マルク』がおすすめ。
14日間は無料でできるので試してみるが良いですよ!

進撃の巨人をもう一度見るなら。。。

大人気アニメを何度見れるのが『アニメ見放題』 お良いところ。
進撃の巨人も何度も見たくなるアニメですよね!

アニメ好きにもってこいの見放題は、
ダントツで”Dアニメ”

月額も安く、最新アニメも視聴可能!見放題!
僕も乗り換えましたよ!!

進撃の巨人を見るなら、Dアニメが良いよ〜!

進撃の巨人2最終回ってどんな話??

シーズン1を見ていない人は
絶対見てから見てくださいね!

シーズン2はシーズン1と
とてもつながっているので見てからどうぞ。

エレンと怪我で動けそうにないミカサの前に現れたのは
6年前、エレンの母親を食った巨人だった。

その巨人に今までは逃げていた
ハンネスが立ちはだかる。

ミカサはエレン奪還のために
巨人の群れに突っ込み
巨人に握られたことから
体を動かせないほどの大怪我だ。

エレンは巨人になって助けようとするが
なぜか巨人になれない。

そしてエレンとミカサの目の前で
ハンネスが食われた。

ミカサも現状を諦め、
エレンに思いを伝えた。

エレンはその言葉を聞き、
ここで諦めてはならないと強く思った。

そして、ハンネス、エレン母を食った巨人に向かって
拳を向けると、巨人が一斉にその巨人に飛びついた。

そしてライナーとベルトルトは
エレンのその力を『座標』と言った。

取り替えそうとエレンに向かうが
エレンの言葉で巨人がライナー達に向かって走り出した。

進撃の巨人の名言集はこちらから!
シーズン2です。

シーズン1〜最新話までは『進撃の巨人カテゴリー』を見てね!
見やすくまとめているよ〜!

進撃の巨人から英語の勉強開始!

「私に、生き方を教えてくれて、」ミカサ

「私に、生き方を教えてくれて、」ミカサ

ミカサがエレンに言った言葉からです。

・you showed me… how to live with purpose.
 → 私に、生き方を教えてくれて、

達磨
達磨

show (人)
こういう形の単語はたくさんあります。例えば、
make (人)、let (人)、take (人) など。
そして、その人に入る形はme やhim, herなど。

how to V~~ = Vのやり方。

「来るんじゃねぇ!」エレン

「来るんじゃねぇ!」エレン

エレンが巨人たちに叫んだ言葉。

・Get away from me!
 → 来るんじゃねぇ!

達磨
達磨

get away = 立ち去る。

ここでひとつの疑問が浮上。それは
“run away” とか “go away” とかと何が違うの?ってこと。

run away は逃げる。(とりあえず逃げろ〜)
go away はあっちいけ。(ポイントから離れて行く感じ)
get away は離れるけど何かを得られる。

エレンの場合。巨人が来なければ生きられる。
run away の様にどっかに逃げろ!では意味がわからない。
go away なら理解はできる。って感じです。

「俺は今まで、必死こいで人を殺し、飛び回っていた?」リヴァイ

「俺は今まで、必死こいで人を殺し、飛び回っていた?」リヴァイ

最後は久々登場のリヴァイ兵長から。衝撃発言。

・…I’ve spent all this time and energy running around killing people?
 → 俺は今まで、必死こいで人を殺し、飛び回っていた?

達磨
達磨

今話している瞬間は飛んでないからhave benn Vingではない。
spend → spent → spent (動詞の形は暗記するしかありません)

andの後にコンマはありません。
and後の文には名詞、動詞がないのでコンマはいりません

今回も最後ということもあり、
名言どんどんいきましょう!

楽しんでこそのアニメからの勉強ですよ!

アニメ:進撃の巨人:シーズン2ー12の名場面&名言

『なんだか不思議なんだけど、あなたといれば、どんな世界でも、怖くないや!』ヒストリア

『なんだか不思議なんだけど、あなたといれば、どんな世界でも、怖くないや!』ヒストリア

なんだか不思議なんだけど、
It’s strange, really…

あなたといれば、どんな世界でも、
When I’m with you, no matter how screwed up it gets…

怖くないや!
…I’m not afraid!
ヒストリア レイス

『我々はいずれ、突き破る。真実を隠している、壁を。』エルヴィン

『我々はいずれ、突き破る。真実を隠している、壁を。』エルヴィン

だが、確実な一歩だ。
But it is a step towards the truth.

我々はいずれ、突き破る。
One day, we’ll break it down.

真実を隠している、壁を。
This wall hiding the truth…will fall.
エルヴィン スミス

『私と、一緒にいてくれてありがとう。私に、生き方を教えてくれてありがとう。マフラーを巻いてくれてありがとう。』ミカサ

『私と、一緒にいてくれてありがとう。私に、生き方を教えてくれてありがとう。マフラーを巻いてくれてありがとう。』ミカサ

エレン。
Eren…

聞いて。
Listen…

伝えたいことがある。
… I need to tell you something.

私と、一緒にいてくれて
You’ve always… been at my side.

ありがとう。
Thank you.

私に、生き方を教えてくれて
You showed me… how to live with purpose.

ありがとう。
Thank you.

私に、
And you…

マフラーを巻いてくれて
You wrapped this scarf around me.

ありがとう。
Thank you.
ミカサ アッカーマン

『そんなもん、何度でも巻いてやる。これからもずっと、俺が何度でも。』エレン

『そんなもん、何度でも巻いてやる。これからもずっと、俺が何度でも。』エレン

そんなもん、何度でも巻いてやる。
I’ll wrap that around you… as many times as you want.

これからもずっと、俺が何度でも。
Now and forever… As much as you want!
エレン イェーガー

これにて進撃の巨人Season 2, SFromA は完結です。
幅広いアニメから英語を勉強できる環境を用意しています。
全部ただです。正直、お金をとってもいいと思っています。
それでも、今はfreeです。今がチャンスです。
いろいろなアニメをのぞいて見てください。
もしあなたの好きなアニメがあった時はそちらのアニメから英語勉強開始です!!

心臓を捧げよ。 Offer your lives! 

SFromA一覧はこちらから!

鬼滅の刃

鬼滅の刃:無限列車編

東京喰種

約束のネバーランド

約束のネバーランド シーズン2

僕のヒーローアカデミア

僕のヒーローアカデミア シーズン2

僕のヒーローアカデミア シーズン3

進撃の巨人 Season 1

進撃の巨人 Season 2

進撃の巨人 Season 3

進撃の巨人 Final Season

Re. ゼロから始まる異世界生

呪術廻戦

呪術廻戦 シーズン2

転生したらスライムだった件

ID:INVADED

ソードアートオンライン

怪物事変

Dr. Stone

魔法使いの嫁

東京リベンジャーズ

ハイキュー

ハイキュー シーズン2

盾の勇者からの成り上がり

【進撃の巨人|Season2】一覧はこちらから!

         10 11 12 
タイトルとURLをコピーしました