転生したらスライムだった件の略が転スラ。アニメが好きな人なら通るアニメだが、、
知らない人は知らないだろなーというアニメだ。
とにかく主人公がめちゃ強い。スライムなのに。
全く見たことない人も、見たこともある人も、このSFromAを見れば、
転スラから英語を学ぶことができます。すぐに身に付く英語なんて存在しません。
継続させることが大切です!
初めまして。SFromA 創作者の達磨です。
まず初めに、英語は簡単には身につきません。
だからこそ、アニメから英語を学ぼうじゃないかというわけです。
僕は、アニメを見だすとなかなかやめれない。。。
1日一回でも、SFromAで英語に触れる時間を作りましょう!
『あの、シーンか』とわかるように努力してます!想像しながらどうぞ。。。

英語で何て言う?
『からかわれているだけだよ』部下
転生する主人公の部下が恋人に一言。
・He’s just teasing you.
→ からかわれているだけだよ

tease = からかう。
例) Stop teasing me! = からかわんといて!
人をばかにする感じのからかうは
make fun ofを使います。
一緒に覚えよう!!!
『どこも痛くない』『何も見えない』主人公
転生した主人公が言った言葉。この時はまだ自分がどうなったかわかってません。
・I don’t hurt anywhere.
→ どこも痛くない
・I can’t see anything.
→ 何も見えない

anywhere = どこも, どこにも
anything = 何も
anyがあると、0になるって覚えてると結構理解しやすい。
『捕食して、対象物を体内に取り込み解析。』大賢者
自分がスライムだと理解し、大賢者が説明。
・It allows you to ingest objects and analyze them within your body.
→ 捕食して、対象物を体内に取り込み解析。

allow = 許可する、可能。
ingest = 摂取する。体内に取り込む。
object = 物体、もの
analyze = 解析する。
ingestion = 摂取。反対語は digestion = 消化。
一緒に覚えることをオススメします。Inは入るから摂取、そのinがdiにかわったら消化になると覚えましょう。
いかがでしたか?あっという間に終わったでしょ?
SFromAの最後にはそのChapter内でのBestシーンの名言をあげてます。
時間がない、やる気が出ない時は名言だけでもcheckしましょう!
今日の名言
ユニークスキル,
捕食者を獲得、成功しました
Unique skill: Predator acquisition successful.
大賢者
お疲れさでした!また、明日お会いしましょう。