アニメを見てるだけ!? もったいない。
好きな時に好きなことから、英語を学ぼう!!
まだこのアニメ見てないよって人、もう見たよって人。両方楽しめるように作ってます。是非、楽しみつつ、英語を勉強しよう。
約束のネバーランド。少し、ホラー?、でも最後には。。。とにかく見るべし。
英語で何て言う?
『一度も行ったことないね。』エマ
今回の一番初めはエマから。
- We’ve never been outside.
一度も行ったことないね。

達磨
never = 一度も、
『僕たちは産まれてからずっとここにいるからね。』 ノーマン
ノーマンの言葉からも。
- That’s because we’ve been here ever since we were born.
僕たちは産まれてからずっとここにいるからね。

達磨
ever since = ~以来。
ここではever since we were born,
だから、生まれてから、生まれて以来。ってことだね!
『 体をフルに使ったチェスみたいなものだよ。そうだろノーマン? 』レイ
もう一人の主人公レイからも。
- It’s like chess, but using your entire body. Isn’t that right, Norman?
体をフルに使ったチェスみたいなものだよ。そうだろノーマン?

達磨
ここでの”like”は好きのlikeとは違うよ。
ここでの”like”は〜ような、っていう別の意味で使うよ
会話の中で、likeはめちゃめちゃ使う!
でも、論文などでは書いてはだめ。もし、〜ようだとかって書きたいなら、such as…を使おう!
アニメから英語を学ぶにあたって、大切なことは継続すること。
最後には必ず、印象に残った言葉をアニメから抜粋してのっけてます!
それだけでも欠かさずみよう!継続は力なり。
今日の名言 By Norman
Strategy. it’ll be the same as playing tag. 戦略だ。鬼ごっこと一緒。 That’s right. We’ll find a way for all of us to survive. そう。見つけるんだ。僕らが生き残る方法を。
他のアニメからも勉強できるよ!好きなアニメから英語を学習!