初めまして, SFromA 作成者darumaです。
SFromAを見ただけで、
その場面が思いあがるようになってます。
想像しながら、楽しみながら英語を勉強していきましょう!
アニメから英語の勉強は『継続に特化』しています。
本気で英語の勉強をするなら『アルク』がおすすめ。
アメリカの大学院卒業の私がいいます。『アルク』がおすすめ!
14日間無料でお試しができるのでとりあえずやってみて!
東京喰種 – 01ってどんな話だっけ?
アニメを見たのが結構前だな、、、って方は
もう一度見てからこの記事を見ると
より、楽しめると思います。
アニメを見るなら、Dアニメ!
月額440円で見放題は破格!
人しか食べられない喰種(グール)
人以外の食べ物は不味く感じてしまうからだ。
主人公:金木 研
金木の友達:ヒデ:永近英良
大食いと呼ばれるグール:リゼ
喫茶店アンテークのバーテンダー:霧島薫香
ヒデの先輩:西尾 錦
ヒデと金木はアンテークという
喫茶店で話をしている。
そこでしか出会わない
金木の片思いの人:リゼと出会う。
たまたま金木の読む本とリゼが読む本が同じで
そこから話が盛り上がり
2人で本屋さんデートに行くことになった。
その帰り道、
リゼの態度が急変する。
『美味しい!』
金木の肩から血が。
リゼが噛みついたからだ。
その時、
工事中だった建物が偶然倒れて
2人はその下敷きになった。
金木は目が覚めた。
医者の勝手な判断で
リゼの臓器を金木に移植し
金木だけが生き残った。
目が覚めてから
金木の味覚がおかしい。
何を食べても味がおかしい。
美味しくない。
吐き気がする。
リゼはグール。
金木は人間。
金木は半グールになった。
人を見たときに
食欲が出てしまう。
東京喰種から英語の勉強開始!
『 私、食事の邪魔をされるのって大嫌いなのよね。』リゼ
1つ目は、リゼがヤモリに対して言った一言。
・You know, I hate it when people interrupt me during a meal.
→ 私、食事の邪魔をされるのって大嫌いなのよね。
you know, ってやつは会話でめちゃめちゃ使います。
同意を求めるときに使うことが多いよ。
Interrupt =割り込む、 邪魔される.
『お前らしくていい』ヒデ
2つ目は、ヒデが金木に言った一言。
・That’s so like you.
→ お前らしくていい
ここでのlikeは「好き」って意味ではないよ。
ここでのlikeは「~らしい」意味だよ。
EX) I don’t like you to talk like that.
こんなふうに話をするお前が嫌いじゃ。
『ひでならどうするんだよ?』金木研
3つ目は、金木がヒデにもし、デートに行くならの質問してます。
・What would you do then, Hide?
→ ひでならどうするんだよ?
ここにある「ヒデ」を友達の名前にしたらそのまま使えるよ〜
What would you do? どうするんだよ?で覚えよう。
SFromAでは毎回そのChapterで出てくる名言を紹介中。
東京喰種01の名言|名場面
『信じてもらえないかもしれないけど、僕は人間なんです。食べたくて、仕方がなくて、、でも、そうしたらもう、人間ではなくなってしまう。 』
助けてください。
Please, help me!
信じてもらえないかもしれないけど、僕は人間なんです。
I know you’re not going to believe this, but I swear I’m human!
なのに、
And yet…
それを食べたくて、
I desperately want to eat that…
食べたくて、仕方がなくて、、
I want to devour it so badly that it aches…
でも、そうしたら
But if I do…
もう、人間ではなくなってしまう。
I won’t be human anymore!
金木 研