ID:INVADED (イド:インヴェイデッド)から英語を学ぶ (SFromA) CH02

ID:INVADED
アニメ、イドから英語を学ぶ(SFromA)とは?

SFromA とはStudy From Animeの略で、アニメから英語を勉強することによって継続させることができます。
今回のID:INVADEDは、正直あまり有名ではない。しかし面白い。
なぜ、みんな見てないの?と言える。
さらに、見たらはまるアニメですね。

ミステリーを解決していくアニメ。言葉一つ一つを聞き逃せない。
騙されたと思って見てください。

継続して英語勉強するのは大変です。好きなことから継続させる努力を!!!!

こんにちは、達磨です!
もうCH2は見ましたか?このSFromAはCH2を見た後に見ると
アニメの場面、場面が浮かび上がる!!

これがSFromAだ。
勉強している感じがない。楽しくできるから継続できます!

ここからは少しアニメ、イドのCH2を説明します。

CH2では、無意識の中に現れたジョンウォーカー。
無意識の中の人達は彼に怯えている。
さらに、調査する外務分析官の本堂町が穴あきに捕まってしまう。

どうなるのか気になる回だ。まだ見てない人は一旦見に行ってください。
そして、ここから勉強開始!!!

頑張っていきましょう!!!

「ここがどこだかわからない。」

酒井戸が本堂町のイドに潜ってお決まりの言葉。

・I don’t know where I am.
 → ここがどこだかわからない。

達磨
達磨

ここでは “where” の使い方を見ていこう。

whereは疑問文の頭につけると、どこ?っていう疑問形にできる。
でもここでは文頭ではない。真ん中にある。

真ん中にあってもwhereは「どこ」と考える。
I don’t know = わからない。
Where = どこ
I am = わたしは。

もしも、私はどこ?というときは、
Where am I?

「今、向かってる。」

外務捜査官のリーダー、松岡さんが本堂町救出に向けて動き出している。

・I’m on my way.
 → 今、向かってる。

達磨
達磨

このまま覚えたい単語。

友達とかに今どこ?と聞かれたら、
On my way!!!

「精神的な疲労は溜まっているだろう。」

無意識の中で死んでも、その苦痛はパイロットに影響を与える。

・that must take a toll on you.
 → 精神的な疲労は溜まっているだろう。

達磨
達磨

→take a toll on ~ = 〜に大きな被害を与える。

英語の辞書では、take a toll on ~ :
to have a serious, bad effect on someone or something. 

いかがでしたか?徐々に慣れてきましたか?
英語の上達には継続が欠かせまん。
アメリカにいる自分ですら、2〜3日英語を全く話さないと
あれ、通いじないなぁ。と思うことが多々あります。
継続、継続!

「今日の名言」

今日のイドの名言。

どうやら俺は武闘派タイプではないが,
 Although I’m apparently not the fighting type, 
 
闘うべき時に戦わないというタイプでもない。
 it appears I will fight when I have to.
 酒井戸

SFromA 一覧 全部1話に飛べます!!

鬼滅の刃

鬼滅の刃:無限列車編

東京喰種

約束のネバーランド

約束のネバーランド シーズン2

僕のヒーローアカデミア

僕のヒーローアカデミア シーズン2

僕のヒーローアカデミア シーズン3

進撃の巨人 Season 1

進撃の巨人 Season 2

進撃の巨人 Season 3

進撃の巨人 Final Season

Re. ゼロから始まる異世界生

呪術廻戦

呪術廻戦 シーズン2

転生したらスライムだった件

ID:INVADED

ソードアートオンライン

怪物事変

Dr. Stone

魔法使いの嫁

東京リベンジャーズ

ハイキュー

ハイキュー シーズン2

盾の勇者からの成り上がり

目次:ID: INVADEDから英語を学ぶ。

         10 11 12 13
タイトルとURLをコピーしました