Re:ゼロから始める異世界生活から英語を学ぶ (SFromA) CH08

Re:ゼロから始める異世界生活
リゼロを見てるだけ!?

少し時間をください。

アニメを見てるだけ!? 
もったいない。もったいないよ!!

ちょっとアニメを見る前か見た後にこのSFromAを見てくれ。

アニメから英語は学べます。
むしろ、継続できるから普通に勉強するより間違いなく効率がいい!

いかがお過ごしでしょうか? 
暑いのか寒いのか、これを見る季節は人それぞれですが、
Please take care of yourself!!!

対象 :全般、
英単語レベル: 2.0 
英文法レベル: 3.0

では、今日のレッスンにいきましょう!

Re:Zero から始める異世界生活08のまとめ。

日暮れ。
レムはスバルを殺そうとする。
※名言に理由あり。

そしてスバルは足を切られ
追い詰められて
レムに尋問される。

「あなたは魔女教徒?」
「あなたから魔女の匂いがする」

そしてスバルは殺された。

目を覚ましたら
スバルはどうすることも出来ない自分に
怒りと哀れみを感じていた。

スバルはエミリアに全てを話そうと試みるが
「死に戻り」と言おうとすると
何かが自分の心臓を掴むイメージが
しっかりと脳裏にこびりついた。
この恐怖はスバルに
「言ってはいけない」と
しっかりと伝えたことになる。

そこでスバルはベアトリスと契約をした。
「ここから五日目まで俺を守ってくれ」

禁書庫で隠れて時間を過ごして
五日目になったが
そこにはレムの姿がなかった。
ラムは泣きながらスバルに
「殺してやる。」
「レムを助けて。」
と叫んだ。

スバルは自分が悪いと感じて
外に走り出す。
ベアトリスはスバルを守ると
契約してるので外でも守ってくれた。

スバルは知ってしまう。
スバルが苦しんでいる時に
手をとって見守ってくれていたのが
レムとラムだったことに。

そして、全員が助かる道を探すために
魔女の力であろう「死に戻り」に頼る。

英語で何て言う?

『質問ばかりでこうるさいのよ。』ベアトリス

1つ目は、ベアトリスから。

  • You’re annoying me with all your questions!
     → 質問ばかりでこうるさいのよ。
達磨
達磨

annoying = うっとうしい。
この単語は会話でよく使う。
笑いながらyou’re annoyingって友達に言っても大丈夫。
英語も言葉。言い方、タイミングでは
怒るかもしれないけど、冗談でゆったりする単語だよ。

『足掻いて、足掻いて、足掻き続けた結果がこれだっていうんなら、』スバル

2つ目は、、スバルから

  • If I struggled and fought so much, only to end up here,
     → 足掻いて、足掻いて、足掻き続けた結果がこれだっていうんなら、
達磨
達磨

struggle = 困難に立ち向かう、困難真っ只中。
If you are struggling, let me know!
今困ってるなら、教えてよ!
end up = 結果。
その他の言い方(結果)
As a result,
As α result, は論文でも使えるよ!

『あの泣き声が消えてくれない。』スバル

3つ目もスバルから

  • Her cries won’t leave my mind.
     → あの泣き声が消えてくれない。
達磨
達磨

mind = 自分の感情、心の中の何か(笑)
mind の説明はちょっと難しい。。
大体の感じで、my mindって言ったら、
自分は〜〜って感じのニュアンスもあるんだよ〜
EX) Those words stayed in her mind all afternoon.
あれらの言葉が日中彼女の頭から離れなかった。

今日の名言

今日の名言。

疑わしきは罰せよ。
If someone seems suspicious, punish them.

メイドとしての心得です。
This is the rule of maids.
レム
何かができるなんてかっちょいいことは言えねぇ。
I won’t make any cool statements about what I’ll be able to do.

なんもできなかった結果がこのざまだからな。
After all, this is what happened when I couldn’t do anything…

説得力なんてゼロなのは俺が一番わかってる。
I know better than anyone that my words aren’t convincing in the least.

ただ俺は覚えてるんだ。
But I remember..

お前らが忘れたお前らを知っているんだ。
I know parts of you two that you’ve forgotten!

俺は肝心なことは何にも知らないまんまだ。
I don’t know anything that’s really important.

お前らだって知らないだろうが〜!
But you don’t know, either, do you?

俺が。。お前らを大好きだってことをだよ。
That I love you guys!
スバル

SFromA 一覧 全部1話に飛べます!!

鬼滅の刃

鬼滅の刃:無限列車編

東京喰種

約束のネバーランド

約束のネバーランド シーズン2

僕のヒーローアカデミア

僕のヒーローアカデミア シーズン2

僕のヒーローアカデミア シーズン3

進撃の巨人 Season 1

進撃の巨人 Season 2

進撃の巨人 Season 3

進撃の巨人 Final Season

Re. ゼロから始まる異世界生

呪術廻戦

呪術廻戦 シーズン2

転生したらスライムだった件

ID:INVADED

ソードアートオンライン

怪物事変

Dr. Stone

魔法使いの嫁

東京リベンジャーズ

ハイキュー

ハイキュー シーズン2

盾の勇者からの成り上がり

目次:Re:ゼロから始まる異世界生活から英語を学ぶ

         10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

タイトルとURLをコピーしました