Re:ゼロから始める異世界生活から英語を学ぶ (SFromA) CH14

Re:ゼロから始める異世界生活
リゼロを見てるだけ!?

少し時間をください。

アニメを見てるだけ!? 
もったいない。もったいないよ!!

ちょっとアニメを見る前か見た後にこのSFromAを見てくれ。

アニメから英語は学べます。
むしろ、継続できるから普通に勉強するより間違いなく効率がいい!

今日も英語を学ぶ。日本にいると英語を話す、聞く機会がゼロ。
SFromAはそんなあなたに英語の時間を提供します。

対象 :全般、単語難しいのん用意しました!
英単語レベル: 5.0 
英文法レベル: 2.5

Re:Zero から始める異世界生活14のまとめ。

フェリトが王選候補の一人として認められ、
王選候補の一人一人の説明があった。

エミリアの説明の時に
「半魔」と呼ばれスバルは大きな声で叫んだ。

「俺は、エミリアの剣士だ!」

そこで大きな波紋を呼ぶ。。。

紫の髪の毛の剣士「ユリウス」が
スバルに言った。

「剣士を名乗る価値がない」
「横にいる人にそんな顔をさせるわけない」

そしてユリウスは
騎士を馬鹿にしたとしてスバルを多くの面前で
ボコボコにされる。

そしてスバルが目を覚ますと
エミリアが横にいた。

そして今までスバルの行動は
エミリアのためにしてきたこと。
エミリアが上手くいってきたのは、
俺のおかげだと叫んだ。

エミリアは
「返しきれない恩がある。」
「だから、、、、」
「それを全部返して終わりにしよ」

英語で何ていうの?

『さらっと受け止めといて、しれっとゆってんじゃねーよ。』フェルト

では、今日の1つ目。可愛い格好で出てきたFeltから。

  • Don’t block my kick and ask me that, like nothing happened!
     → さらっと受け止めといて、しれっとゆってんじゃねーよ。
達磨
達磨

block = 受け止める。
ブロックって日本語でも言うからわかるね。
ここで注目して欲しいのが、”like nothing happened” ってところ。
Feltは「しれっと」って表現してるね。
何にもないかなようなって意味だから完璧だね。

『なんか不穏な空気になってきてるぜ。』スバル

2つ目は、スバルからです。

  • The atmosphere’s getting kind of dicey.
     → なんか不穏な空気になってきてるぜ。
達磨
達磨
  • atmosphere = 雰囲気(空気を読むの空気。)
  • kind of = どちらかといえば、(ここでは「なんか」)
  • dicey = 不穏な、意味的にはあってるけどアメリカの辞書では
  • unpredictable and potentially dangerous.= 予測できないけど、なんか危険な感じするって感じ。

    こんな短い分でも、いろいろ学べるぞ!

『銀髪の半魔は、かの嫉妬の魔女の語り継がれる容姿そのものではないか。』

3つ目は、お偉いさんのおじさんの言葉から。

  • That silver-haired half-devil matches the Jealous Witch’s appearance, as described for generations!
     → 銀髪の半魔は、かの嫉妬の魔女の語り継がれる容姿そのものではないか。
達磨
達磨
  • jealous = 嫉妬。
  • appearance = 容姿
  • generation = 世代。

    as described for generation で、
    代々受け継がれるって意味。

今日の名言。
今回はもちろんエミリアから。
お偉いさんにビシッと言ってやりました。

今日の名言

プリシラが言った言葉から。

しつけのなっていない雌犬に立場というものを教えてやろうとしただけじゃ。
I was only trying to teach an untrained little bitch her place.
プリシラ

エミリアが言った言葉から。

私の名前はエミリア。
My name is Emilia.

火のマナを司る、大聖霊パックを従える、
I am accompanied by Puck, a great spirit who controls fire,

銀色の髪のハーフエルフ。
and I am a silver-haired half-elf.

ハーフエルフであることや、
I understand that my half-elf lineage,

魔女との共通点で、偏見の目に晒されることはわかっています。
and other similarities to the witch, subject me to prejudice.

でも、
However,

私はそれだけの理由で、可能性の目を全て摘み取られることだけは断固として拒否します。
I adamantly refuse to let all my potential be plucked out simply for that reason.
エミリア

シリウスがスバルに言った言葉から。

弱いことなど恥じることであって
Weakness is something to feel shame, 

誇ることではない。
not pride, about.
シリウス

SFromA 一覧 全部1話に飛べます!!

鬼滅の刃

鬼滅の刃:無限列車編

東京喰種

約束のネバーランド

約束のネバーランド シーズン2

僕のヒーローアカデミア

僕のヒーローアカデミア シーズン2

僕のヒーローアカデミア シーズン3

進撃の巨人 Season 1

進撃の巨人 Season 2

進撃の巨人 Season 3

進撃の巨人 Final Season

Re. ゼロから始まる異世界生

呪術廻戦

呪術廻戦 シーズン2

転生したらスライムだった件

ID:INVADED

ソードアートオンライン

怪物事変

Dr. Stone

魔法使いの嫁

東京リベンジャーズ

ハイキュー

ハイキュー シーズン2

盾の勇者からの成り上がり

目次:Re:ゼロから始まる異世界生活から英語を学ぶ

         10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

タイトルとURLをコピーしました