こんにちは、darumaです!
子供たちに上位精霊を授ける。
リムルの仕事は簡単そうで難しい。
そして忘れてはいけないのが妖精、ラミリス。
小さいけど、魔王でもあるらしい。。。
まだ見てない人は見てからSFromAを見てください!
見てないと、結構なネタバレになるかも。。
この回では、リムルの回想シーンがあります!
今日も頑張っていきたいましょう!
転すらをもう一度見るなら?
転すらを見るなら、”DMM TV”がおすすめ!
アニメ好きにもってこいの見放題は、
ダントツで”DMM TV”
月額も安く、最新アニメも視聴可能!見放題!
僕も乗り換えましたよ!!
転すら|23ってどんな話だっけ??
5人の生徒を助けるために
大精霊を呼び出す。
場所は、精霊の住処。
5人がそれぞれ精霊を呼び出した。
全員が精霊と契約することができた。
しかし、
クロエだけ、精霊に似た何かと契約した。
もう契約してしまったので
どうすることもできないとのことだ。
リムルの今までの出来事の回想シーンあり。
5人と別れを告げ、
リムルは家に帰ろうとするが
それを見ていた人がいた。。。
また、彼女は後々に出てくるだろう。。。
見た目は、
クロエに入った精霊と似ていたような。。?
転すらから英語の勉強開始!
『どんなのが呼ばれてくるのか楽しみだね。』ラミリス
ひとつ目は、ラミリスが言った言葉から。
・I can’t wait to see what kind of spirit shows up.
→ どんなのが呼ばれてくるのか楽しみだね。
kind of = 種類。
ここ注目!
今回のここ注目は、文の途中にある “what”。
何度もSFromAでは説明しているので知っている人も多くいると思いますが、
このwhatは疑問形ではなく、説明whatです。
→I can’t wait to see… だけでも通じる。
アニメを見ていれば何が見たいのかもわかると思う。
でも、ここだけでみると何を見たいのかわからない。ということで、
what (何を)をつけて、kind of spiritとなるわけです。
分解していくとわかる。
これを頭の中でパッとできるようになるといいですねぇ〜。
『わかんないわよ。詳しくはわからない。』ラミリス
ラミリスも何が起こったのかわかっていない。。。
・No idea! I don’t know the details!
→ わかんないわよ。詳しくはわからない。
detail = 詳細。詳しい内容。
わからない、= no idea, I don’t know.
どっちも覚えちゃおう!
『クロエが無事ならそれでいい。』リムル
リムルがクロエに言った言葉から、
・As long as Chloe’s okay, that’s all that matters.
→ クロエが無事ならそれでいい。
as long as = 〜だけずっと、〜さえすれば、
EX) you can stay here as long as you want.
いたいだけここにいていいよ。
matter = なんでも、
→ it is matter = なんでもいいよ。
アニメ:転すら23の名言|名場面
『ユニークスキル、変質者により、上位精霊として統合が終了いたしました。』大賢者
告
Notice
ユニークスキル、変質者により、
Using the unique skill Degenerate,
上位精霊として統合が終了いたしました。
unification into a superior spirit is complete.
大賢者