転スラから英語を学ぼう Chapter 03 SFromA

転生したらスライムだった件
転スラってなんじゃこれって人↓

転生したらスライムだった件の略が転スラ。アニメが好きな人なら通るアニメだが、、

知らない人は知らないだろなーというアニメだ。

とにかく主人公がめちゃ強い。スライムなのに。

全く見たことない人も、見たこともある人も、このSFromAを見れば、

転スラから英語を学ぶことができます。すぐに身に付く英語なんて存在しません。
継続させることが大切です!

スライムなのに強いって、思いつきそうで思いつかない。。

面白いところに目をつけたなぁ〜と
勝手に評価してます。作者達磨です。

大概のアニメは、主人公がやれるか、やられないかを
楽しむものが多いですが、転スラは少しちがっていい!

まぁ、3話も同じような入りをしてすみません。

今回も、いいやつ用意しました!
英語の勉強をしていきましょう!!!

1つ目!

今回の1つ目は、ゴブリンの敵、狼の言った言葉から。

・We have nothing to fear any longer.
 → 恐れるものはもうない。

達磨
達磨

we have nothing (to 動詞)~~~
= 私たちは (to 動詞) ない。

ここでは、to fear = 恐れること

Any longer = もうない、もういない。
→ 一度は本当にあったことが、もう起こらない。って時に使えるよ。
※ any longer はnegativeの文で使われることがほとんど!

2つ目!!

リムルが名前を聞いたら、、

・Monsters do not normally have names.
 → 普通魔物は名前を持ちません。

達磨
達磨

ここでは難しい単語はないよね。。。?
注目してほしいのが、”normally”

normally は何を説明してますか?魔物?
→違います。

normallyはhaveを説明してます!!!
別にnormallyがなくても文は通じる。
動詞を説明するこのnormallyを副詞というらしい。。
英語を話す、聞く、理解するにあたって、そんなのはどうでもいい。
学校のテストに出るならやるしかないけどね。

3つ目!!!

最後は、、リムルがゴブリンに名前をつけ終えて目を覚ましたら、、、

・They’re like totally different monsters
 → 別の魔物だな。

達磨
達磨

お気づきだろうか。。
2つ目に出てきた~~llyって形の単語に。。。

でも、このtotallyは動詞を説明していない!!!
「おい、達磨、言ってることちゃうやないか」
落ち着いてください。
totally はdifferentを説明しています。名詞を説明していない!!
名詞を説明していると形容詞。それ以外を説明してたら副詞。

英語は簡単です。totallyとかnormallyみたいに、llyの形の単語は副詞!!!
はい、覚えたね。

3つのルール。
First, no attacking humans.
一つ、人間を襲わない。

Second, no fighting amongst yourselves.
二つ、仲間内で争わない。

Third, no belittling other races.
三つ、他種族を見下さない。

SFromA 一覧 全部1話に飛べます!!

鬼滅の刃

鬼滅の刃:無限列車編

東京喰種

約束のネバーランド

約束のネバーランド シーズン2

僕のヒーローアカデミア

僕のヒーローアカデミア シーズン2

僕のヒーローアカデミア シーズン3

進撃の巨人 Season 1

進撃の巨人 Season 2

進撃の巨人 Season 3

進撃の巨人 Final Season

Re. ゼロから始まる異世界生

呪術廻戦

呪術廻戦 シーズン2

転生したらスライムだった件

ID:INVADED

ソードアートオンライン

怪物事変

Dr. Stone

魔法使いの嫁

東京リベンジャーズ

ハイキュー

ハイキュー シーズン2

盾の勇者からの成り上がり

【転生したらスライムだった件】SFromA一覧

タイトルとURLをコピーしました